Вход/Регистрация
Запутанное течение
вернуться

Хуппер Карен Аманда

Шрифт:

— Коралин, я не хочу быть своенравной, — или упрямой, как я думала, — но я не собираюсь становиться частью этого мира. Мне просто нужно научиться выживать на земле и притворяться человеком перед своим дядей.

Она потянула за кончики своих волос и уже было открыла рот, чтобы что-то сказать, но потом мы обе почувствовали, что кто-то приближается.

Девушка с желтовато-коричневой кожей плыла выше по течению прямо к нам. Ее волнистые рыжие волосы напоминали мне Читос.

— Наша Яра проснулась! Здравствуй, мисс Яра! — молодая девушка оживленной махала мне. — Я Кая. Для меня большая честь познакомиться с тобой.

Я нерешительно помахала в ответ и спустилась по лестнице. Коралин наклонилась, чтобы поговорить с ней, и они обменялись парой слов.

— До скорой встречи, мисс Яра, — крикнула Кая, прежде, чем погрузиться в воду.

— Так быстро, — я наблюдала за тем, как оранжевое пятно уплывало от нас. — Куда она так спешит?

— Доложить Трейгану, — сказала Коралин. — Он хотел знать, когда ты проснешься.

Без колебаний, я опустилась в воду, чтобы следовать за ней. Мне нужно увидеть Трейгана и не позволить Коралин отказать мне.

Дельмар и я бросили пакеты Катакомбских водорослей на берег.

— Она не может быть так уж плоха, — настаивал он.

— Ты прав. Она невозможна лишь девяносто пять процентов времени.

— Она ключ, который откроет дверь в наш мир, Трейган, — Дельмар чуть было не сказал еще что-то, но подошли другие.

Панго был в великолепной физической форме, когда пришел на каторгу, но он также был самым известным сплетником во всех водных путях мира. Его зеленые кудри пробились через гладь воды следом за небрежными желтыми хвостиками Меррика.

— Джентльмены, — кивнул я.

Панго выплюнул на меня воду изо рта и щелкнул по мне своим хвостом.

— Не надо мне тут. Вы двое умчались вперед, чтобы обсудить нашу новенькую Златовласку. Вам лучше поделиться интересными подробностями со старым вынюхивателем.

— Панго, тут не о чем рассказывать.

Меррик закатил глаза:

— Даже я ставлю на это акулий зад.

— Да, — согласился Панго, развязывая веревку вокруг плеч, чтобы освободиться от сумок с водорослями. — Вы двое похитили девушку во время урагана и обратили против ее воли. Это самая интересная новость на сегодняшний день. Начинайте оправдываться. Слишком бурно ли, слишком тихо ли, мы не придирчивы. Просто дайте нам что-нибудь отменное.

Дельмар бросил на меня осторожный взгляд.

Я догадывался, что Меррик не хотел слушать деталей. Он и Панго были известными противоположностями, по одной из многих причин вместе они были идеальной парочкой, но мы все знали, что Панго не перестанет спорить, пока он не получит хоть какие-нибудь свежие новости. У нас было еще несколько часов работы, и я не хотел все это время слушать нытье и мольбы Панго. Я занимался заготовками большую часть вчерашнего дня, всю ночь и половину сегодняшнего. Из-за недостатка отдыха я сделался раздражительным.

— Ты будешь разочарован, Панго, — сказал я. — Она ненавидит нас.

Он закончил поднимать последний из своих пакетов на камни и повернулся, чтобы помочь Меррику:

— Нас? Всех морских жителей?

— Да.

Откинув голову назад, он издал неестественный смех.

— Она еще не познакомилась со мной. Никто никогда не мог питать ко мне ненависти. Я слишком привлекательный, — Меррик усмехнулся, и Панго ударил его по плечу. — Это же правда, и ты это знаешь.

— Я не спорю, — сказал Меррик перед тем, как опуститься под воду за сумкой, которая соскользнула с его веревки.

Панго посмотрел, как он уплывает, прежде чем продолжить расследование:

— А с кем она познакомилась за это время, что у нее появилось такое отвращение? Только с тобой и с доктором Судный День? — он кивнул в сторону Дельмара.

— Эй! — крукнул через плечо Дельмар, забираясь на каменистый выступ.

— Дельмар, дорогой, ты знаешь, что я люблю тебя, но позволь говорить вещи такими, как они есть. Ты выглядишь немного пугающим со своими темными волосами и цветом лица, как у призрака. А этот твой хриплый голос, возможно, убедил ее в том, что она встретила Смерть с косой морей и океанов.

Меррик плавно выскользнул из воды:

— Что я пропустил?

Дельмар закончил застегивать шорты и широко развел руки. Его татуировки цвета индиго сверкали в солнечном свете.

— Меня нарекли Смертью морей и океанов.

Панго аплодировал, а Меррик, смеясь, фыркнул:

— Только если Смертельный Папочка — это скрытый закоренелый романтик, который не навредит и креветке.

Мы все вылезли из воды и схватили шорты из-под навеса. Панго потянулся за парой кроссовок, и я от удивления поднял бровь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: