Шрифт:
Вера Яновна, наблюдая за ними, подумала: "Какое стечение удивительных обстоятельств. Русский доцент истории с далекого Урала, православный, так дружелюбно беседует с итальянским богословом-католиком в католическом храме! Значит возможно взаимопонимание!"
Андрей попросил через Веру у Адриано точного ответа на вопрос: что это была за змея, там на Мальте, после кораблекрушения?
Итальянец ответил без малейшего промедления:
– Конечно - дьявол, змей-искуситель!
Выйдя из храма, наши путешественники тепло попрощались с итальянскими друзьями. По просьбе Адриано, Андрей Петрович обещал переслать по электронной почте свою повесть. Тот заверил автора, что сам организует качественные перевод и редакцию и за счет своего департамента издаст тиражом не менее 1000 экземпляров. 10 из них он отправит Андрею в Россию.
– Мы будем ждать личной встречи в Петербурге!- Верочка обволокла итальянца нежным взглядом.
Каждый из группы трижды расцеловались с русскими туристами.
– Если со знакомыми итальянцами не расцеловываться при встрече и прощании, он воспримут это по меньшей мере как невежливость, - бросила уже на ходу Вера Яновна.
Когда парочка села в машину, женщина сказала спутнику:
– Я заметила по дороге сюда небольшую сельскую тратторию. Вот увидишь, что там хоть и непритязательно, но тихо, прохладно и вкусно готовят.
– А я заметил, как ты кокетничала с Адриано.
– Глупости. Он "запал" на тебя, точнее на твой интеллект. И вообще, ты - русский европеец, и внешность тоже. Ты что-то не договариваешь о своей родословной...
– Да, это правда. Некая тонкая ниточка генеалогического древа "растет" из Польши, от знатного рода Печерских. Но установить что-то точно, в датах, я не могу. Это начало прошлого века. Потом революция и прочее.
– Я чувствовала польскую кровь! И бабуля почувствовала. И твоя любовь к католической европейской культуре - зов крови. Он не умолкает никогда.
Они обедали на уютной террасе. Заказали супы, большую тарелку кускуса с рыбой, большую сырную тарелку, пасту, мясные ломтики, свернутые в трубочку с различной начинкой. Также заказали домашнего вина: Мальвазию и Марсалу.
– Это как раз на два часа: объесться и упиться, - раздраженно сказал Андрей Петрович.
Вера Яновна выпила полный бокал вина, налила снова и, сосредоточенно, глядя как играет свет в бокале, начала говорить твердым размеренным голосом:
– Сейчас 16 часов. Пусть 1,5 часа уйдет на "обед с размышлениями". У меня созрел план! Его нужно обсудить, причем, наверное детали обдумаем позже и посоветуемся. Но детали важны! Сейчас важно уяснить генеральный тренд плана.
– Хорошо, я слушаю.
– Тебе, фельдмаршал, необходимо этой ночью проникнуть в крипту катакомб Св. Иоанна. Помогать тебе будет Ирина. Я в это время буду отвлекать беседой Ричарда в "Караваджо", - пауза, - если вы, ты и Ирина, откажетесь, я все сделаю одна!
– голос и взгляд ее были необычайно требовательными.
– Я готов, но без Иришки.
Мужчина сосредоточенно смотрел то в глаза женщины, то на ее губы.
– Нет! Она участвует в плане по нескольким важнейшим позициям.
Мужчина и женщина делали необходимые паузы, чтобы закусывать и обдумывать зреющий план.
В какой-то момент Андрей улыбнулся, откинув назад голову.
– Выкладывай: чему улыбаешься?
– Я немного "погрузил" свою фантазию в крипту и вдруг вспомнил шутку своего завкафедрой: "Если хочешь рассмешить Бога, расскажи ему о своих планах".
– Не смешно.
– За удачу!
– предложил в извинение мужчина, подняв бокал.
– За удачу! Теперь по порядку. В кафе я поеду в 22:00 одна на своей машине. Ты с Иришкой на ее машине выезжаете в направлении "Караваджо" в 22:15. Она должна быть уже в машине в... боевой готовности, но пока без черного паричка. Ты заранее берешь из своего номера сумку со старой одеждой и, проходя мимо отеля "Левингстон", быстро садишься к Иришке. Петляя, вы добираетесь до какого-то переулка, близкого к кафе. За вами могут следить! Далее, где-то в 22:40, Иришка, надев паричок заходит в кафе. Ее первая задача: если я подам сигнал, встретиться со мной в дамской комнате. Вторая: посмотреть на Ричарда и попытаться подслушать разговор. В 23:15 она должна взять две бутылки граппы и покинуть кафе. Сесть к тебе в машину, и если все будет в "штатном режиме", вы отправляетесь в крипту. Третья задача сестренки: быть "на шухере" у люка в крипту и помочь тебе спуститься-подняться. Четвертая: спрятать у себя в номере "Левингстона" то, что ты, возможно, найдешь в катакомбах. Другие инструкции мы дадим ей по телефону позже.
Андрей Петрович очень внимательно слушал, но одновременно был сосредоточен на собственных "деталях" будущих действий. Глаза временами тускнели, прикрываясь веками, губы то были иронично искривлены, то чуть выпячивались в брезгливом выражении, а то приоткрывались слегка от недоумения.
– Как ты собираешься удерживать Ричарда в кафе более часа?
– Я все думаю, но ничего не могу решить...
– металлические нотки в голосе пропали.
– Он на сей раз серьезно подготовился, приплыл на Сицилию с какими-то сюрпризами. Я чувствую: он очень опасен для тебя!