Шрифт:
В Нью-Джерси, в казацкую станицу, отправились на личном "Форде" бывшего подполковника. В это время Нью-Джерси был далёк от того района, который был мне знаком по экскурсии будущего. Впрочем, он уже активно застраивался одноэтажными особнячками, и казачье поселение под названием станица Наумовская стояло всего в паре сотен метров от крайнего коттеджа. Ещё год — и город поглотит деревушку, смыкаясь с побережьем Атлантического океана.
— Над названием они долго не думали, — по пути сказал мне Вержбовский. — У половины казаков корни из донской станицы Наумовская, так и назвали. Кстати, потому и фамилия у атамана похожая.
Я с интересом разглядывал из окна автомобиля проплывающий мимо пейзаж. Асфальта здесь уже не было, мы пылили по просёлочной дороге, словно в самой настоящей русской глубинке. Дома с выбеленными стенами были обнесены плетёными изгородями, обвешанных сохнувшими кринками. По улице бегала мелюзга, прошла парочка баб, разодетых, словно героини "Тихого Дона". Старик с бородой до пояса сидел на лавке у изгороди, положив сухие ладони на навершие суковатой палки и подслеповато вглядываясь в проезжающую мимо машину, из-под колёс которой порскнули в разные стороны плескавшиеся в луже гуси. Встретился нам и верховой — статный усач лет 25, с лихо сдвинутой набекрень фуражкой, из-под которой торчал курчавый чуб. Он с гиканьем пронёсся мимо, нахлёстывая лошадь ногайкой.
— Фёдор, старший сын атамана, — прокомментировал Виктор Аскольдович. — На американский манер Фредди, но они тут не приемлют все эти заокеанские нововведения, стараются жить по старинке. И власти их особо не трогают, даже землю выделили. А вот и дом атамана.
Мы остановились у обнесённой всё той же плетёной изгородью обычной с виду хаты, из-за которой доносился треск мотора. Мотоцикл там, что ли? Во дворе крепкая, грудастая женщина лет 45 с убранными под платок волосами стирала в большой кадке бельё, возюкая его по стиральной доске. Мда, и впрямь прогресс сюда ещё не добрался.
При нашем появлении она прекратила работу и вытерла руки об подол.
— Доброго дня вам, Ефросинья Сергеевна!
Вержбовский приподнял шляпу, я же ограничился лёгким кивком.
— И вам не хворать, Виктор Аскольдович, — ответила женщина низким, грудным голосом. — Не иначе, к моему благоверному пожаловали?
— К нему, к Василию Антоновичу. Дома он?
— В конюшне, с лошадьми возится. Сейчас кликну…
— Не стоит, Ефросинья Сергеевна, мы сами.
Двор у атамана был большой, а конюшня в виде длинного сарая располагалась за домом. За конюшней виден был откос и далее огороды, разбитые на ровные квадраты, которые разрезала чуть петляющая просёлочная дорога.
Атаман занимался тем, что из шланга поливал зеленоглазого жеребца и тёр его бока жёсткой щёткой, а вода подавалась из колодца при помощи… бензинового насоса. Вот и источник загадочного звука. Всё ж таки присутствует здесь в каком-то виде цивилизация. Да и телефонный аппарат наверняка в доме стоит, упоминал же Вержбовский, что созванивался с атаманом.
— А-а, господин Вержбовский, — приветствовал знакомого Науменко. — А это кто с вами?
— Это тот самый Ефим Николаевич Сорокин, о котором я вам рассказывал. И он уже успел отличиться, в одиночку расправившись с группой итальянцев, которые пришли требовать с моего сына деньги.
— Прям-таки и расправился? — прищурился атаман.
— На глазах у Андрея, — подтвердил Вержбовский. — Без единого выстрела, четверых уложил только с помощью ножа.
В этот момент я чувствовал себя как вещь, к которой один приценивается, а второй расхваливает.
— Хм, дельный, видно, хлопец.
И протянул мне руку. Рукопожатие его было на редкость крепким, несмотря на то, что Науменко выглядел неказисто. Он словно решил проверить, как справится гость. А гость оказался не робкого десятка, и в свою очередь сдавил кисть оппонента так, что у того на лбу выступила испарина. Вержбовский, глядя на нас со стороны, откровенно забавлялся.
— Ну всё, господа, довольно, — прервал он наше соперничество. — Познакомились, а теперь давайте поговорим о деле.
— О деле можно, — усмехнулся атаман, разминая кисть. — Сейчас поставлю Изумруда в стойло, и пройдём в дом. Я скажу Ефросинье, чтобы самовар ставила да блины утренние из печи доставала. Почаёвничаем, а после и о деле поговорим. Согласны?
Через десять минут мы сидели в хате за накрытым столом с горячим самоваром, горкой блинов, плошкой сметаны и блюдцами с тремя видами варенья. Вместо чашек были пиалы на манер узбекских, причём с затейливым восточным орнаментом. Интересно, где они их тут разыскали?
Науменко, покручивая ус, с хитрецой поглядывал то на меня, то на Вержбовского.
Виктор Аскольдович, подув на дымящийся чай в пиале, и втянув в себя ароматную жидкость, процитировал Пушкина:
"Смеркалось; на столе, блистая,
Шипел вечерний самовар,
Китайский чайник нагревая;
Под ним клубился легкий пар…"
И, макнув свёрнутый блин в смородиновое варенье, отправил его в рот. Я тоже угощался, по достоинству оценив кулинарные способности Ефросиньи Сергеевны. Отведал и варенья, и сметаны, поочерёдно макая блин то в одну розетку, то в другую. Наконец, заморив червячка, перешли к главному.