Вход/Регистрация
Когда деревья станут большими
вернуться

Мейтин Ольга

Шрифт:

— Халфас, это вы?

Голова слегка пошевелилась.

— Вы в порядке? — задала нелепый вопрос Дилия.

Из горла пленника вырвалось что-то наподобие смеха. Он, подняв голову и взглянув в её глаза, спросил:

— Кто ты?

— Я Дилия, я ваш друг.

— У меня нет друзей, особенно среди императорской четы. Я ещё не настолько овощ, чтоб не отличить наследника дара богов.

— Халфас, я хочу вам помочь, и всё, что вы должны знать обо мне сейчас, это то, что я супруга императора, которой нужна ваша помощь в зачатии наследника. Остальное я расскажу вам, когда придёт время. Вы согласны довериться мне?

Халфас ожившим взглядом окинул её с ног до головы и заговорил:

— Похоже, лучшей перспективы у меня нет. Значит, ты та самая, из пророчества, но, как я понимаю, его осуществление не твоя цель…

— Да, вы правы, но это между мной и вами, — она протянула руку к ошейнику, тот соскочил.

— Используйте магию, чтобы поверить мне, — предложила она.

Старик размял свою шею, и она почувствовала на себе его магическое воздействие. Сила старика потрясла Дилию, он действительно был велик. Когда Халфас закончил, она тоже коснулась его своим даром, и бледное лицо пленника порозовело.

Встав на ноги и поправив свою изрядно истрёпанную и изорванную мантию, он произнёс:

— Рад знакомству, императрица! Что дальше?

Дилия устроила Халфаса в комнате недалеко от своих покоев и отправила к нему Кэллу, чтоб она сшила ему новую мантию. По настоянию императора к магу была приставлена охрана.

Вечером следующего дня, когда Рунас был в отъезде, Дилия пришла в комнату недавнего пленника. Отмытый, побритый и одетый в очередное творение Кэллы, он уже не производил впечатление дряхлого старца. Его живые голубые глаза изучали Дилию, так что она невольно покраснела.

— Присаживайся, — предложил он.

Дилия послушно села на стул у окна. Он запрокинул голову и начал творить заклинание.

Закончив, произнёс:

— Нас теперь никто не услышит, я весь во внимании.

Дилия без промедления начала свой рассказ.

Когда она закончила, Халфас, помолчав пару мгновений и поправив рукава мантии, обратился к ней:

— Кэлла, рассказала мне о тебе, и я чувствую, что ты та, кем представляешься, но чем я, могу помочь?

— Просто будьте на моей стороне, а остальное мы решим по ходу дела.

— Хорошо. Скажи, каков мой сын?

— Он один из лучших, вы можете им гордиться.

Старик заулыбался, а в его глазах сверкнули слёзы.

— Я обещаю, если мы останемся живы, вы увидите Эйрика, и я уверена, он будет безмерно рад вновь обретённому отцу.

Глава 47

Время шло, Дилия планировала побег из замка вместе с отцом Эйрика. В одиночку её план заранее был обречён на провал, но вместе с великим магом возвращение домой уже не казалось несбыточным. Сейчас Дилия с нетерпением ждала подходящего времени. Каждую свободную минуту она проводила с Халфасом, постигая новые для себя умения. Ему была знакома древняя магия, знания о которой давно исчезли из мира живых, и только избранные хранители владели ею и ревностно охраняли. Они хорошо ладили, и из наставника и единомышленника великий маг превратился в хорошего друга. Халфас так же умело и быстро заслужил доверие императора, пользуясь его неосведомлённостью. Он помогал ему в организации умопомрачительных увеселительных мероприятий, умело раскрашивая их своей магией. Что в свою очередь помогало обзавестись необходимыми для задуманного связями и тем самым приближало вожделенный день побега. Всё бы и дальше шло по идеальному сценарию, если бы не неожиданный визит.

В обеденную залу в момент обсуждения очередного торжества вошёл Кроцелл. Весь ободранный, в испачканных одеждах, он кинул полный ненависти взгляд на Дилию и сразу подошёл к императору. Склонившись над его ухом, что-то быстро зашептал. Рунас побагровел. Дилия кинула многозначительный взгляд на Халфаса. Он, похоже, без слов всё понял. Когда Кроцелл отошёл, Рунас встал из-за стола и, махнув рукой страже, приказал:

— Заприте императрицу в башне.

Даже не взглянув на неё, он отшвырнул стул и, пригласив Кроцелла присоединиться, пошёл к выходу.

Вдруг Халфас остановил его:

— Ваше императорское величество, вам может понадобиться моя помощь.

Император резко и гневно обернулся:

— Какая например? — раздражённо процедил он.

— Императрица обладает особыми силами. Я могу зачаровать башню так, чтобы ни одно заклинание не имело в ней силы.

Рунас перекинулся несколькими словами с Кроцеллом и ответил:

— Да, сделай это. Так ты докажешь мне свою преданность и возможно сохранишь себе жизнь.

Император покинул зал.

Дилию привели в башню, Халфас прочёл заклинание, и она почувствовала гнетущую пустоту. Вскоре дверь со скрипом закрылась. Она осталась наедине со своими мыслями, ругая себя за то, что раньше не нашла возможности осуществить побег. Сейчас же всё стало совсем безнадёжно. Но одно грело душу — Эйрик сообщил о шпионе. Спустя некоторое время в её заточение явился Кроцелл. Судя по всему, проверяя работу Халфаса, и, удовлетворенный результатом, ушёл. Ближе к вечеру ей принесли еду, но аппетита не было. В конце концов она забылась тяжёлым сном, заснув прямо на каменном полу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: