Шрифт:
Не Майлза.
Генриетта решительно проглотила печенье.
Амели подняла голову к Ричарду.
— Все часовые на местах? — театральным шепотом спросила она.
Ричард кивнул.
— Если нет, виновные понесут наказание, — мрачно сказал он, и тут дверь снова распахнулась.
Генриетта торопливо наклонилась к миссис Кэткарт, потянулась к печенью, но передумала. Такую ошибку она не повторит. Что касается остальных совершенных ею ошибок…
В комнату ворвался Майлз, очень громко переговариваясь с близнецами Толмондели о чем-то совершенно непонятном, кажется, с большой примесью спортивного жаргона. Троица прямиком устремилась к камину, даже не глянув в сторону Генриетты.
С громким стуком поставив чашку на блюдце, она повернулась к брату.
— Чем будем заниматься сегодня вечером? — громко спросила она у Ричарда.
— Изображать из себя легкую добычу для французского шпиона, — с кислой миной ответил он.
Ричард явно пребывал не в духе. Генриетта понимала — ему невмоготу играть роль хозяина дома, когда единственное его желание — натянуть черные брюки и скрыться в ночи со шпагой на изготовку.
— Да, чем мы будем заниматься сегодня вечером? — требовательно спросил Нэд Толмондели, подходя к уютно сдвинутым креслам. — Доррингтон говорит, упражнения на свежем воздухе отменяются. Надеюсь, он ошибается.
— Со стороны Доррингтона чертовски глупо так заявить! — согласился Фред Толмондели, подходя к брату.
— Доррингтон прав, — подтвердил Ричард.
— Не надо расстраиваться, будто случилось нечто из ряда вон выходящее, — заметил непринужденно облокотившийся на каминную полку Майлз и тоже перешел к общему собранию. Встал рядом с Ричардом, неловко кивнув всем дамам сразу. Генриетта поймала себя на том, что ловит его взгляд, и приказала себе прекратить.
— Что случилось с Майлзом? — прошептала Амели. — Он весь день странно себя ведет.
Генриетта слабо пожала плечами.
По счастью, Амели не удалось продолжить расспросы.
— Ты смеешься, Селвик? Шутка такая, да? — продолжал настаивать Фред.
— Ричард никогда не шутит насчет шпионов, — вставила Амели.
— Ну и напрасно! — приуныл Нэд. — Есть отличная шутка про французского агента и прусского генерала, который заходит в таверну и…
— Может, в другой раз, — перебила его Генриетта, и, когда Ричард побагровел, попыталась смягчить свои слова ободряющей улыбкой. Нэд широко улыбнулся в ответ. — Думаю, сейчас не совсем подходящее время.
— Могу я попытаться убедить всех вас, что это война, а не салонная игра? — натянуто осведомился Ричард.
— Можешь попробовать, а вот преуспеешь ли ты в этом, другой вопрос, старина, — пробормотал Майлз, неодобрительно разглядывая Нэда.
Ричард проигнорировал его слова, кашлянул с силой, достаточной, чтобы вызвать небольшую бурю в Глостершире.
— Поскольку все мы здесь, то вполне можем прояснить данный вопрос. Тайный агент…
— Мы не знаем… — начал Майлз.
— Вчера вечером на территории поместья был замечен неизвестный, — поправился Ричард, подчеркнуто взглянув на Майлза, — предположительно агент. Переодетый, — добавил он, прежде чем Майлз снова вмешался.
— Какая большая удача! — воскликнул Нэд Толмондели.
— Большая удача? — холодно отозвалась мисс Грей.
— Кто бы мог подумать! — воодушевленно продолжал Нэд. — Наш личный шпион! И ради него нам даже не нужно ехать во Францию. Потрясающе, Селвик.
Его брат задумчиво кивнул.
— Чертовски удобно, вот что я скажу. На ловца и зверь бежит! — Он умолк, захваченный красотой своей метафоры.
— Господи, Фред! — вскричал Нэд. — В самую точку! Устроим охоту и затравим шпиона!
— Трубя в рога, без сомнения, — сказал совершенно раздосадованный Пурпурная Горечавка, — еще и собак спустим.
Нэд просиял, радуясь, что его так хорошо поняли.
— Совершенно верно!
— Мы, — рявкнул Ричард, — ничего подобного делать не станем!
— Цель — не спугнуть шпиона, — услужливо объяснила Генриетта.
— Спасибо, Генриетта, — сорвался Ричард. — Уверен, данное заявление всех нас чрезвычайно укрепило.
— Сегодня у него совсем плохо с нервами, — прошептала сестра Ричарда жене Ричарда.
— Бедняжка, просто ему хочется гоняться за шпионами, — прошептала в ответ Амели.
— Может, вы двое хоть минуту посидите тихо? — бросил Ричард.
Женщины обменялись взглядами взаимного сочувствия и понимания.
Нэд, ненадолго растерявшийся, быстро пришел в себя.
— А, я понял, — сказал он. — Это новое задание, да? И все мы идем поодиночке, чтобы узнать, кто первый поймает шпиона. Мы применим ту… ту тактику выслеживания, которой нас обучали сегодня днем. — Он повернулся к своему брату: — Ставлю десять гиней — я первым найду шпиона!