Шрифт:
– Ни шагу, Питер Сильвер, - перебил его губернатор, - Ваше оружие, и немедленно.
В руках офицеров сверкнули пистолеты.
– Что поделать?
– хладнокровно пожал плечами Сильвер, - но я принадлежу к королевской фамилии и могу сдаться только лично представителю короля Испании, то есть Вам. Надеюсь, Вы окажете мне эту маленькую любезность?
– Ах вот оно что!
– ухмыльнулся Рамирес, - вот только потом Его Высочеству придётся провести ночь в тюремной камере. Надеюсь, это не оскорбит королевское достоинство?
– Ничуть, - ответил Питер, намеренно долго отстёгивая саблю вместе с перевязью, - многие отпрыски знатных фамилий провели в Тауэре не один год.
Уоллес окинул взглядом комнату. Выхода не было. Офицер подходил всё ближе, а Питт вовсе не был настроен сдаваться. Уж лучше умереть с оружием в руках. Но почему же тогда Сильвер так хладнокровен? Что-то здесь не так... Снял перевязь вместе с саблей, даже на колено опустился. Да что это с ним такое? А на губах улыбка, будто всё это - лишь маскарад.
– Прошу Вас, - в голосе Сильвера слышался оттенок светской церемонности. Взяв в правую руку перевязь, он протянул её Рамиресу, а левой едва заметно скользнул по поле камзола.
Вот оно что! Питт быстрым движением схватился за рукоять сабли, словно пытаясь выхватить её из ножен. Раздался звук взведённого курка.
– Даже не пытайтесь!
– усмехнулся Рамирес, взглянув на отчаянного квартирмейстера, - лучше последуйте примеру...
Вдруг он осёкся, и Уоллес заметил, что все офицеры как-то странно застыли на месте, а взоры их устремлены в сторону губернатора. Стараясь не упустить из вида направленный на него пистолет, Питт осторожно повернул голову. Сильвер уже поднялся с колен, и теперь стоял рядом с Рамиресом, держа его под руку и уткнув ствол прямо в откормленный бок дона Педро.
– Разве можно быть таким рассеянным!
– улыбнулся Сильвер, - а ведь я не первый пират, воспользовавшийся этим старым, как мир, трюком. И запомните - если что-нибудь случится с моим квартирмейстером... Питт, поди сюда! Надо помочь дону Рамиресу, а то он на ногах не держится.
Через несколько мгновений губернатор в сопровождении поддерживающих его с двух сторон друзей направились в сторону гавани. Начальник гарнизона, повинуясь указаниям губернатора, помог его слегка подвыпившим друзьям подняться по трапу. На борту Рамиреса встретил Вольверстон, с почтением проводивший гостя в капитанскую каюту. Через несколько часов туда же был доставлен подарок для дорогого друга Диего Альвареса - десять кованых сундуков, доверху наполненных золотом и серебром. Придирчиво осмотрев содержимое, Уоллес заметил:
– Насколько я понимаю, стоимость всего этого оценивается в пять или шесть тысяч фунтов стерлингов?
– Примерно так, - ответил один из матросов, доставивших груз
– Насколько я понял капитана, разговор шёл о сумме семь тысяч фунтов стерлингов?
– Да, но это примерно то же самое, если учитывать соотношение фунта стерлингов к испанскому дублону.
– Господа, что Вы обо мне подумаете, если губернатор вернётся на остров тяжело раненым?
– вмешался в разговор Питер
– Что Вы нарушили данное слово, - не задумываясь, ответил матрос, - а я слышал, что Вашему слову можно верить.
– Так почему же Вы сами пытаетесь меня обмануть?
– возразил капитан, - разговор шёл о сумме семь тысяч, поэтому я настаиваю на точном соблюдении условий договора.
Остальная часть выкупа была доставлена в течение получаса. «Сан-Антонио» поднял паруса и беспрепятственно вышел из гавани, после чего губернатор, едва судно отдалилось на безопасное расстояние, отправился назад в шлюпке, сопровождаемый теми же самыми матросами, что вносили на палубу недостающие сундуки.
Примечания
"Ещё недавно занятый франко-голландскими колонистами, остров уже пять лет находился в собственности Испании"
В действительности, объединённые усилия французских и голландских колонистов успешно противодействовали попыткам его захвата, и в 1648 году остров был официально поделён между Францией и Нидерландами.
Описанный в главе порядок следования судов в эскадре Сильвера соответствует общепринятому в те времена построению в «три эскадры» - белую, синюю и красную (цвет - в соответствии с обозначениями на планах сражений).
Должность капитана на пиратских кораблях была выборной. В случае недовольства применялась процедура его низложения (голосованием команды). Низложенный капитан должен был покинуть корабль или занять менее высокий пост - по решению команды.
Про кодекс Сильвера будет в следующих главах. В каждой команде применялись свои правила, но, по обыкновению, пираты не имели права пить на судне, играть в азартные игры и находиться на палубе в ночное время (вне вахты). Для кодекса Сильвера взяты за основу правила, имевшие место на эскадре Бартоломью Робертса (Чёрный Барт, он же - благочестивый пират). О самом Чёрном Барте и о другом пиратском капитане Тиче будут упоминания в дальнейшем как о современниках Сильвера. Но, на самом деле, оба они «промышляли» уже в годы правления короля Георга (где-то около 1718-1720 - автор обязательно проверит даты).