Шрифт:
— Я не могу! — быстро поднял руки вверх Эс. — У меня работы по горло… Кхм, да… И мне ещё выкидное лезвие в зубную щётку встраивать…
— Билл, прекрати, — Эм перешла на «ты». — Заканчивай катать истерику. Я отряжу тебе в помощь Джима и Джона, у тебя карт-бланш, вооружи их любым оружием, используй любые средства. Не жалей денег, так уж и быть, я выкручу руки Джонни, он поднимет нам финансирование. В конце концов, он проиграл мне желание в «камень-ножницы-бумагу». Только добудь мне хотя бы принципиальное согласие вампиров поддержать нас в возможной войне против магов.
Билл умел смиряться с неизбежным, когда его впечатывали в неизбежность лбом. Несколько раз, для надёжности. С размаху. А потом ещё добавляли пинком.
— Ладно. Уговорили. Кью, я составлю вам список идей, которые мне хотелось бы воплотить до того, как я суну свою шею вампирам в пасть. Реактивные коломёты, пистолеты с разрывными серебряными пулями, ультрафиолетовые излучатели, кассетные чеснокодавилки… Давайте, встретимся после обеда и обсудим варианты.
— Интересно, у вампиров электроника работает? — подумал вслух Эс, с завистью наблюдая, как Кью прячет шкатулку с боггартом в карман.
— Исходим из предположения, что нет, — покачала головой Эм.
Кью расплылся в улыбке:
— Я знал, знал, что механика вернёт утраченные позиции! Пойду, скажу Ар [171] , — механика вновь на коне!
— Механика на коне — это одна лошадиная сила! — прошипел Эс.
Бонд, Грейнджер и Уизли обсуждают побег Пожирателей Смерти
Суперагент был умным, наблюдательным и внимательным к окружающей обстановке, поэтому необычайное оживление, царившее в Большом Зале, заметил сразу после того, как впился зубами во второй бутерброд:
171
Главный помощник Кью, представленный в фильме «И целого мира мало» и получивший должность начальника технического отдела в фильме «Умри, но не сейчас», после того, как предыдущий Кью покинул MI6. Его роль исполнял Джон Клиз («Почти Безголовый Ник» из фильмов о Гарри Поттере).
— Чего это все суетятся, как наскипидаренные?
— А ты почитай сегодняшний «Пророк», сам поймёшь, — ответила ему Гермиона, протягивая сложенную газету.
Джеймс Бонд дожевал бутерброд, покрытый толстым слоем джема, и развернул тонкие газетные листы. Заголовок, украшающий передовицу, был выдержан в лучших традициях жёлтых изданий: «Дерзкий побег из Азкабана! Дюжина осуждённых Пожирателей Смерти самовольно покинула тюрьму, не дожидаясь условно-досрочного освобождения. Министерство Магии обещает: все преступники вернутся в Азкабан в самое ближайшее время».
Под столь многообещающим заголовком красовалась фотография Корнелиуса Фаджа. Министр выглядел жалко: сбившийся набок галстук, замызганная шляпа и глаза побитой собаки в комплекте. Вид министра настолько противоречил обнадёживающему тону статьи, что Бонд задумался о возможной слепоте выпускающего редактора.
Суперагент расправил газету и начал читать.
Как следовало из статьи, Сириус Блэк в одиночку напал на Азкабан, пока тот перемещался между стоянками, взломал неприступные стены, уничтожил внешнее кольцо охраны до того, как та успела позвать на помощь, проник в защищённые от любого проникновения внутренние казематы и с гоготом пронёсся по коридорам, разбрасывая беззащитных дементоров направо и налево, срывая замки и выпуская заключённых. Дементоры немедленно организовали контратаку и, с огромными потерями, сумели вернуть большинство заключённых обратно в камеры. Воспользовавшись суматохой, Сириус Блэк с дюжиной своих самых близких друзей скрылся из Азкабана и взял курс на Шпицберген, зализывать раны и строить новые коварные планы.
— Ужас какой, — Рон в отчаянии заткнул свой рот тарталеткой с печёночным паштетом, — и фафем он эфо сфелал?
— Зачем кто сделал что? — рассеянно ответил Джеймс, переворачивая страницу.
Рон с усилием сглотнул.
— Зачем Нюхалз атаковал Азкабан и выпустил Пожирателей Смерти?
— Ты что, серьёзно веришь, что это сделал Сириус?! — с удивлением воззрился на приятеля Джеймс.
— Ну а кто же ещё?! — пожал плечами Рон. — Ведь это же в газете написано. Вот, его опознал главный охранник! Почитай данное им описание, всё сходится!
Джеймс просмотрел статью в поисках упомянутого Роном описания. Из него следовало, что органы чувств у дементоров сильно отличаются от человеческих, потому что из приведённой характеристики следовало, что на Азкабан напал «мужчина, здоровый, но повредившийся в уме, причиняющий боль, вызывающий ужас; его третья аура чёрная, с тёмно-зелёными вкраплениями в области точки сборки».
— Это описание подходит почти каждому, — махнул рукой Джеймс. — Вот если бы они сказали, что нападение совершил белый мужчина, худощавый, рост пять футов десять дюймов, вес около ста шестидесяти фунтов, чёрные спутанные волосы до плеч, глаза серые, скулы выдаются вперёд, носит усы и бакенбарды, особые приметы: безумный взгляд, татуировка с церковью о двенадцати куполах на спине, безудержное доверие Дамблдору и способность превращаться в огромного чёрного пса, я бы согласился: да, нападавший в самом деле похож на Сириуса. А по цвету третьей ауры определять преступника в наши дни бесперспективно.
— Но ведь только Сириус знает, как убежать из Азкабана! — возразил Рон.
— Разве? — Джеймс положил себе ещё овсянки. — Разве Барти Крауч не сбежал?
— Его оттуда извлекли. С ним поменялась местами его мать…
— И что, вас в этой истории ничего не удивило?
— Помимо того, что тюрьму со сторонниками Сам-Знаешь-Кого охраняют сторонники Сам-Знаешь-Кого, как ты уже объяснил?..
Джеймс хлопнул ладонью по столу. Иногда неразумность союзников действовала ему на нервы.