Шрифт:
— Да, я хочу снова поискать еду в лесу, может что-нибудь да найду.
— Можно я с тобой!
— Нет, там может быть опасно.
— Я видел белок вчера в лесу, могу показать тебе где, — сразу же произнес он.
Тогда, перестав чесать животное и кинув щетку на землю, Анна подошла к ребенку и присела на колени.
— Так ты был там вчера! Я думала, ты ушел в город!
— Нет, — виновато глядя в ее голубые глаза, ответил он.
Поднявшись на ноги и молча зайдя в конюшню, она прихватила седло и оголовье, затем, подойдя к кобыле, стала застегивать ремни на груди и голове лошади.
— Прости меня Анна, — сказал он, заметив грусть на ее лице.
— Я не могу поверить, что ты ослушался меня! — снова присев подле него, твердила она, — а если бы с тобой, что-нибудь случилось там? Ты ведь сам рассказывал про своих родителей, что если бы с тобой произошло то же самое вчера? Нельзя ходить в лес одному, никогда, слышишь! — говорила она, после чего, заметив наворачивающиеся слезы на глазах мальчика, обняла его, прося прощение за сказанные слова.
Эд успокоился. Щупая длинную косу Анны, он просил девушку отправиться с ней.
— Принеси мое оружие, покажешь своих белок, — улыбнувшись, сказала она.
Он радостно помчался в дом за луком и стрелами, но вспомнив, что никаких белок не существует, радость на его лице превратилась в отчаяние и страх.
Закинув оружие себе за спину, он проверил кинжал у себя за поясом и направился обратно. По возвращению около девушки Эдмунд увидел двоих мужчин, которые также обмундировали лошадей, чтобы отправиться с ними.
— Ну, малыш, где там твои белки? — улыбчиво произнес один из них, похлопывая мальчика по хрупкому плечу.
Глядя на сильных и высоких мужчин, в глазах Эда появилась надежда, ему казалось, что теперь жизнь Анны в безопасности, ведь эти двое были гораздо крупнее Джона. Их серебряные кольчуги переливались на солнце, а в поясах имелись чехлы, в которых можно было заметить тяжелые и острые мечи.
Черноволосые воины с длинными бородами, оседлав лошадей, медленно двинулись к воротам. Приподняв голубое платье, девушка села верхом, затем, ухватив Эдмунда за руку, помогла ему взобраться. Вскоре они также прошли через ворота, обходя любопытных мальчишек.
Эдмунд указывал им путь, по которому всадники следовали и осматривались по сторонам в темном лесу. Послушно переступая с ноги на ногу, лошади шли спокойно, иногда пытаясь отщипнуть зеленые листы с веток, что врезались им в глаза. Мужчины на гнедых конях шагали впереди, прислушиваясь к каждому шороху.
Прибыв на назначенное место, Эдмунд не увидел никого, там было пусто и тихо, в какой-то момент он подумал, что Джон ушел раз и навсегда, позабыв о своей просьбе. Но сразу же после его раздумий сверху посреди ветвей послышался еле слышный шелест листьев, на что мужчины обратили внимание и подняли головы вверх.
Не успев ничего понять, они заметили наверху силуэт, который падал прямо на одного из них.
— Анна беги! — успел крикнуть один из всадников, после чего в его спину вонзился острый меч, который проткнул его насквозь и наполовину вошел в тело коня, пробив позвоночник животного.
Вместе с мертвым воином лошадь повалилась на землю и, пытаясь подняться, визжала от дикой боли.
Оголив оружие и намереваясь убить вампира, второй всадник направился к Джону, но тот, шустро уворачиваясь от его ударов, схватил мужчину за ногу и, скинув его на землю, отрубил голову.
Ударив, что есть сил кобылу в бока, девушка бегом помчалась от врага в сторону Ведентора, надеясь позвать на помощь, но через пару метров лошадь резко остановилась и все попытки сделать рывок вперед были бесполезными. Обернувшись, она увидела огромного зверя, который тянул на себя лошадь, держа зубами длинный хвост. Тогда девушка достала лук и, прицелившись в черного волка, была намерена выстрелить ему в лоб, но ее рука мгновенно оказалась обвита веревкой, за которую, потянув на себя, вампир сбросил ее с лошади, ударив головой о землю.
Эдмунд тут же подбежал к ней и, упав на колени, попытался оттолкнуть Джона, который обвязывал шею Анны веревкой. Не вытерпев удары наглого ребенка, он ухватил его рукой за шею и, поднявшись на ноги, прижал к ближайшему дереву. Не желая ослаблять натиск своей руки, Джон сжимал ладонь сильнее, наблюдая за краснеющим лицом Эдмунда и слушая его громкие хрипы.
Мальчик брыкался и хватал его за плечи. Задыхаясь от нехватки воздуха и боли в горле, он пытался вытащить кинжал из-за спины, но из-за паники сделать этого не мог.