Шрифт:
кйреуі де соны ішінде.Кші мен стемдігіді пайдаланса,
масатыа жетесі. Айрылса, йелден жеілгені – стемдіктен
айрыланы, басыа шыаны.
4/XII-2001. г. Шымкент. Больница «Кардиоцентр».
Мухтар Шаханов.
«Жазагер жады космоформуласы» (Шыысханны пенделік
пиясы)
«Космоформула Карающей памяти»
(Тайна, унесенная Чингизханом).
Роман в поэмах.
Алматы, «білім», 2001
Стр. 190-195. Эпизод осмысления:
IV-2002ж. осы кітап шін М. Шаханова Американы Халы
аралы Калифорния ылым, Индустрия, Білім жне нер
Академиясы Альберт Эйнштейн атындаы алтын медальмен
марапаттады.
Отырар шаарыны ханы – айыр хан. айырханны йелі –
Аерке. Шаханов поэзиясы тек аза дебиетті ана емес, кллі
лемдік поэзиясыны «жаа белгісі» деп жазды. Романды неміс
тіліне аударан Фридрих Хитцер.
Седьмое чувство
Вот ты и женился.
Я рад за тебя.
Но не только люди –
Даже волки с волчицами
И смешные обезьяны,
Спасаясь от одиночества,
Соединяют судьбы,
Чтобы стать
Верной опорой
Друг другу.
Жениться, как все,
И привести ребёнка
Не требует
Большого ума.
Вопрос весь в том,
196
Каким своим ликом
Завтра твоя суженная
Повернётся к тебе?
Люди испокон веков
Свои горячие и бурные
Мимолётные увлечения
Путает с любовью,
Потому что
И такая страсть
Порою тоже сыплет
Искрами.
Но не каждому
Суждено понять,
Что в нашем людском
Столь забывчивом мире
Любовь – наивысший пик,
Подняться на который
Дано лишь немногим
Счастливцам.
И, возможно, увы,
Из десятков тысяч
Только двоим
Удаётся держаться
На острой грани
Этого удивительного,
Пленительно – волнующего
Праздник счастья,
Праздника вечного
Неустанного восхищения.
Близкость лишь телесная,
Без близкости духа –
Неизмеримая печаль.
Вот почему на свете
Так много людей одиноких,
Страдающих от бескорылости
Своих половин.
У них никогда не бывает
Неповторимых взлётов,
Необъяснимых праздников,
Полностью лишённые
Этой радостью судьбы,
Они несчастны,
И улыбаясь в глаза,
Часто тайком
Утирают горькие слёзы.
И на любом перекрёстке
197
Жизненного пути
Всегда встречает тебя
Неумолимый вопрос:
Стала ли супруга
Чутким другом
Твоей души,
Другом твоих
Сокровенных побуждений?
Ощущает ли она
Твоих вдохновенные полёты,
Твои радости у муки
Своим седьмым чувством?
Если же нет,
То все твои устремления.
Как попытки
Разжечь огонь
На льдине
В ветреный день
И это значит,
Что ты находишься
От судьбоносной цели
Слишком далеко,
Далеко…
Вот так недоступна,
Вот как трудна,
Вот как таинственна
Это многогранная,
Избирательно – своенравная
Любовь.
Чингисхан
Забавно.
Я никогда не придавал
Значения стихам.
А поэты меня раздражали,
И я всегда их
С усердием казнил.
Но в том стишке
Есть разумное зерно,
Которое можно было бы,
Принять во внимание.
К сожалению, это
Для меня
Уже слишком поздно.
А на женщин
Я всегда имел
198
Свои неизменные взгляды.
В раннем детстве
Я от отца своего
Услышал такую притчу:
Когда всевышний решил
Сотворить женщину
Из ребра мужчины,
Не долго калебался
Насчёт того,
Какой ей
Дать Характер
В это время к Богу
Приползла Змея
И попросила
Изменить её
Природное назначение.
Всевышний ей ответил:
«Нет, ты будешь