Шрифт:
— Ну да.
— Если всё так и есть, — Рукия скрестила ноги и достала палочку поки Кролика Чаппи, — тогда мне его жаль, — жуя, она стала что-то обдумывать. — Думаете, может, надо их подтолкнуть?
— Этот парень наводнил её дом мышеловками. Как ты можешь говорить, что она ему нравится? — спросил Ичиго. Все удивлённо посмотрели на него, затем вернулись к своей еде.
— Бестолочь.
— Имбецил.
— Куросаки, ты тормоз.
— Хм.
— И ты, Чад?
— Слушай, Рукия, как ты вообще добилась признания у этого парня?
— Иногда я сама этому удивляюсь.
========== Любовная история IV ==========
— Псс!
Улькиорра подпрыгнул, чуть не выронив книгу, и увидел, как библиотекарша Кумико пристально смотрит на него с противоположной стороны. Он пришёл в библиотеку сегодня не ради просвещения. На самом деле, он старался избегать Кумико, Рину и Юри. Не было времени на любовные истории: у него было задание. Женщине нужна была книга по математике, которая смогла бы помочь в подготовке к грядущим экзаменам.
— Господин Шиффер, — продолжила она заговорщическим шёпотом прежде, чем он успел скрыться, — я нашла превосходную любовную историю для вас, — она быстро достала книгу и начала с энтузиазмом ею раскачивать, пока он наконец не вырвал вещь из её руки. Название гласило «Кармен».
Улькиорра хотел спросить, неблагоприятный ли конец и у этой книги, но Кумико уже умчалась на своё место. С подозрением он поставил учебник по математике на полку и раскрыл новеллу, пролистывая жёлтые страницы. Сначала он не мог найти там никакой любовной истории; просто встреча и дружба путешественника с разбойником…
О, теперь в истории появилась женщина. Кажется, она занималась тем же родом деятельности, что и медиум, с которым раньше довелось встретиться Улькиорре, — она рассказывала судьбу путешественника. Он в какой-то степени надеялся, что путешественник накричит на неё за подделывание магии, но того, к сожалению, покорил её так называемый дар. И затем снова появился разбойник. А, значит, женщина — его жена, и они украли часы путешественника.
Улькиорра отметил на будущее никогда не доверять тем, кто заявляет, что обладает магическими силами.
Шли месяцы, и путешественник узнал, что разбойнику грозит смертная казнь. Поэтому он осмелился посетить тюрьму, чтобы услышать историю мужчины. Улькиорру интересовало, как восприняла новости о заключении своего мужа медиум-воровка, поэтому продолжил чтение, надеясь узнать об этом потом.
Вор, Дон Хосе, происходил из испанского дворянского рода, но после убийства человека он присоединился в Севильи к группе солдат. Вскоре он встретил цыганку Кармен во время патрулирования табачной фабрики, где она работала, и стал объектом её интереса, так как он единственный мужчина, оказавшийся неподвластным к её чарам. Но женщина, что заинтересовало Улькиорру, была немного жестокой. Её арестовали за то, что она во время перепалки изуродовала ножом лицо одной из работниц. Однако ей удалось уговорить Дона Хосе отпустить её, и этого придурка арестовали и понизили в должности за это.
Улькиорра не понимал, как солдат может так сильно влюбиться в преступницу. Не похоже было, что ей можно доверять, да и предана она ему не была. О, теперь он убивает людей из зависти.
Он на минуту окунулся в воспоминания об Уэко Мундо. Зависть? Нет, он этим занимался, чтобы защитить Лас Ночес, да?
Он оттолкнул в сторону эту мысль.
Эй, минуточку. Цыганка была замужем? Разве люди не относятся к женитьбе, как к священному союзу? Разве это не плохо резвиться с Доном Хосе, когда у неё есть мужчина, с которым она уже… А не важно, Дон Хосе убил его. И теперь он становится мужем Кармен.
Эм. Нет ничего плохого в том, чтобы чуть-чуть опередить события, наверное…
Улькиорра нахмурился ещё больше, продолжая читать. Кармен заявила, что больше не любит Дона Хосе и теперь увлечена матадором по имени Лукас. Затем Дон Хосе умоляет её вернуться к нему и позабыть о других мужчинах; они бы начали всё заново в Америке. А это неплохо звучит. Но теперь она говорит, что ненавидит себя за то, что влюбилась в него, и поэтому он…
Улькиорра почувствовал, как дрогнули мускулы его челюсти. Он спокойно закрыл новеллу и поставил её на полку вместо учебника по математике. Затем он стал направляться к трём библиотекаршам, которые шёпотом оживлённо болтали.
Зарезал, значит? Это даже близко не стояло с тем, что он собирался сделать с этими женщинами.
Уровень рейацу подскочил. Негативная энергия собралась в его ладони, сгустившись вокруг пальцев. Он уже ухмыльнулся, указывая пальцем в их сторону…
— Стой! — и вот он лежит на полу, учебник вылетел из рук и приземлился перед столом библиотекарш.
— Эмм… Добрый вечер, господин Исида! — Урю Исида побледнел, осознав, что он только что повалил на землю Улькиорру Шиффера, и отшатнулся от чуть более низкого по росту и, определенно, раздражённого мужчины. Он нервно улыбнулся библиотекаршам.