Шрифт:
— Мне синее понравилось.
— Хорошо.
Гарри улыбнулся и протянул Мэри её телефон, который отобрал еще в машине. Они вышли из примерочной и направились к кассе. Гарри согнул руку в локте, чтобы Мэри могла держаться за него так.
Пока Гарри общался с продавцами, Мэри думала, что ему мог сказать Саймон. Она знала на шестьдесят процентов, что это было о ней.
— Надевай. Бирки уже сняли, — скомандовал парень, и Адденс кивнула, покинув его на время.
Когда она вновь вышла, Гарри обернул руку вокруг ее поясницы, и они вместе покинули бутик. Но этот раз был другой. Кто-то их заметил и доложил, где их место нахождения, потому не успели они выйти, как вспышки начали атаковать их. Только и слышалось одно и то де предложение: «Гарри, это правда? Молодая леди — ваша девушка?», «Гарри, а сколько вы встречаетесь?», «Гарри, Кендалл Дженнер знает о ваших свиданиях с этой особой?», «Мисс, как Вы познакомились с Гарри Стайлсом?», «Гарри, как давно вы расстались с Кендалл Дженнер?», «Гарри, Вы её бросили?».
Стайлс просто расталкивал всех и повторял одну и ту же фразу, как заевшая пластинка: «Без комментариев.». Адденс крепко держала Гарри за низ рубашки, подобно маленькой девочке, а другой рукой прикрывала глаза от вспышек. Наконец, добравшись до машины, парень завел её, и та выдала ревущий звук мотора, напугавший папарацци. Тогда Гарри с силой надавил на газ. И автомобиль буквально улетел с Оксфорд-стрит.
— Кошмар. Они просто акулы, которые подыскивают для себя новую пищу.
Мэри сидела и задумчиво глядело в зеркало заднего вида, выходящего на «людоедов» со вспышками.
— Они постоянно так делают. Я ненавижу их. Из-за этого у меня нет личной жизни, — в голове Гарри было много желчи. — Они всё переворачивают, пишут ложь, а потом люди меняют мнение обо мне и не хотят поддерживать отношения, — серьезно произнес он, хмурясь.
— Почему они спрашивали про Кендалл? Кто она?
Он молчал, делая вид, будто был занят ездой. Последовала неприятная тишина, во время которой у Мэри участился пульс. Она не понимала, почему так волновалась об этом.
— Хочешь поужинать? Уже семь, — Гарри прервал молчание.
Он ясно понимал, с Кендалл всё всегда было не так. Луи был прав. Она была не его человеком.
— Аппетита нет, — Мэри отвела взгляд в свое окно.
У неё совершенно не было желания говорить с ним. Ей казалось, это была очередная игра для него. Но зачем ему сдались её чувства? Некой простой девчонки, когда он мог позволить себе любую другую женщину в мире. Почему он её выбрал как жертву?
Солнце близилось к закату. Небо чернело. Собирались тучи. Погода хорошо прочувствовала их настроение.
______________________________
Саймон* Коуэлл — английский телеведущий, продюсер, участник модных экранных шоу, активный деятель теле- и киноиндустрии. Именно он объединил парней на Х-Факторе.
Трафальгарская площадь* — самая известная лондонская площадь, находящаяся в центре Вестминстера.
Башня Мэри-Экс(англ. 30 St Mary Axe*) — 40-этажный небоскрёб в Лондоне, конструкция которого выполнена в виде сетчатой оболочки с центральным опорным основанием.
========== Глава 9. ==========
Белая гоночная Audi грациозно подъехала к The Ledbury*. Этот ресторан являлся одним из самых лучших в Лондоне и имел пять звёзд. Ночь окутала мегаполис, а огни фонарей, танцующих фонтанов и надписи украшали дворик ресторана. Гарри Стайлс медленно вышел из машины, обошел её и открыл дверь для девушки. К ним мгновенно подскочил парковщик в строгом костюме. Стайлс подкинул ему ключи и, дождавшись девушку, прошел с ней ко входу. Внутри все казалось еще более дорогим. На окнах висели кофейного цвета шторы, и паркет из сандалового дерева был ровными полосами уложен на полу. Черные столы, накрытые белой скатертью, и обтянутые белой кожей стулья с черными ножками гармонировали с дизайном в целом. На каждом столике стоял маленький лакированный черный горшочек с цветами. С потолка свисали большие, круглой формы и шоколадного оттенка люстры. Интерьер был изысканным, и вряд ли когда-нибудь найдется человек, готовый поспорить с этим. Все люди сидели в вечерних нарядах — мужчины в костюмах, а женщины в платьях. И у тех, и у других были идеальные укладки. Только у Мэри на голове был бардак, а у Гарри скосилась и завилась прическа. И причиной было купание в фонтане. К тому же Гарри потерял свою шляпу и очки, по крайней мере он так думал.
Мэри шла в синем шелковом платье от Chanel, а на ногах у неё были те самые босоножки, которые она надевала с бежевым кружевным платьем. Только сейчас она догадалась об этом и жутко пожалела, что не одумалась чуть раньше. А с другой стороны, кто бы купил ей другую обувь? Гарри? Нет. Это уже слишком — тратить его деньги. И она понимала это, потому смириться — было лучшим вариантом. Все равно она никогда в жизни не увидит этих людей еще раз.
А Гарри и не задумывался о том, как он выглядит. Его не волновало мнение людей о его внешнем виде или данных. Только мнение о его характере или пении могло задеть его. Но в тот момент Гарри лишь чувствовал себя неловко перед Мэри после истории с Кендалл.
Ужинали они молча. Адденс заказала себе только салат, и то она его не доела, а просто ковырялась вилкой, постукивая сервизом о форфоровую тарелку. У Гарри из-за случившегося тоже отсутствовал аппетит, потому в ресторане они долго не задержались. Посидев около сорока минут в тишине и упорном молчании, Гарри подозвал официанта и попросил принести счет.
— Ты злишься на меня? — спросил он вне сил молчать дальше.
— Я не имею права злиться, — серьезно ответила Мэри, но так и не удостоила его своим взглядом.