Вход/Регистрация
Двадцать восемь дней
вернуться

MarihuanA.S

Шрифт:

Мэри не вытаскивала руку из воды, когда Гарри начал нагибаться, засовывая в фонтан свои.

— Я не вижу, хотя вода прозрачная, — прохрипел он.

Девушка внезапно плеснула водой ему в лицо.

— Попался! — захихикала она, отходя от него на несколько шагов.

Стайлс медленно стер крупные капли у своих глаз.

— Это было зря.

Неожиданно он побежал за ней, и девушка запищала, убегая от него. Они бегали: Гарри смеялся, а Мэри взвизгивала. На них с изумлением выпучивались ошарашенные туристы. Когда они перебежали уже всю площадь и, сделай Мэри шаг влево, Гарри бы ее поймал, она решила залезть в фонтан. Она шустро перелезла через бортик, оказавшись внутри. Гарри сначала удивился ее действиям, но удивление длилось недолго, и через пару мгновений он полез за ней. Фонтан был Мэри по низ животы, а Гарри по бедро. Адденс брызгала в Стайлса водой, чтоб хоть как-то отвлечь и замедлить ход, но он не подчинялся. Бежевое платье из-за воды слегка приподнималось, оголяя ноги. Мэри сделала рывок от парня, но споткнулась о кран, выпускающий воду. В этот момент Гарри добежал до нее и схватил сзади за талию, не дав упасть. Лишь кончики её волос намокли. Он резко развернул к себе.

— Попалась! — хрипловато прошептал он.

Они оба были мокрые. Его влажные волосы прилипали к лицу, через белую рубашку можно было разглядеть каждый чернильный участок его кожи. Зеленые глаза напоминали два ярких изумруда. Стайлс по-хозяйски прижимал к себе Мэри за талию. Но она даже не сопротивлялась. Бежевое хлопковое платье от воды прилипало и облегало. Коричневые волосы почти не намочились, они были растрепаны, распущены и несколько локонов закрывали её лицо. Гарри провёл рукой, убрав пряди с её лица. Капли воды от фонтана, как дождь падали на них сверху. Стайлс приподнял девушку, поставив носочками к себе на ноги. Он, наклонив голову, осторожно приблизился к её лицу своим.

— Вы что творите?! — послышалось грубое замечание сзади. — В фонтан запрещено залазить! Выходите живо! — кричал охранник, тем самым отвлекая их.

Мэри засмеялась и выскользнула из рук Гарри, когда тот обратил внимание на кричащего. Парень изнуренно простонал и поплелся за ней. Они насквозь промокшие вылезли из фонтана. Мэри было слишком весело сегодня. А значит, ожидало и что-то плохое в скором.

— Гарри, тут чудесно.

Её карие глаза блестели.

— Пойдем в ту лавку, — Хазза кивнул головой в сторону лавочки.

— Зачем? — удивилась Мэри.

Гарри просто пошел в ту сторону, зазывая идти за собой. Но она стояла, улыбалась, скрестив руки, и не делала ни шагу.

— Идём же! — кричал он ей.

— Я с места не сдвинусь, пока не скажешь мне, зачем! — дразнила она.

Гарри развернулся и пошел к ней навстречу. Она просто стояла и улыбалась, следя за его действиями. Внезапно он подбежал к ней и наклонился, обхватив её ноги, перекинул её через своё плечо и потащил к лавке так. Его движения были молниеноснымв и четкими.

— Ты сумасшедший, знаешь это? — она хихикала. — Опусти меня на землю! Сейчас же! Гарри Эдвард Стайлс! — она барабанила по его спине руками.

Она не могла признать, что ей нравилось. Не могла.

— Опустить? — издевался он, принявшись нагибаться назад, так, что она начинала падать.

Мэри запищала.

— Нет-нет! Не делай так! — попросила та и задвигала ножками.

Гарри лишь засмеялся в ответ.

— Вот и не надо ныть, — произнёс он, и ямочки на его щеках вновь выступили.

— Мне так неудобно! Тем более на мне юбка! — продолжала жаловаться она.

— Платье, — исправил её Гарри.

— Без разницы, – усмехнулась Мэри.

Гарри слегка нагнулся вперед, поставив Мэри на ноги, когда дошел до лавочки.

— Больше никогда так не делай, ясно?! —процедила она, дотронувшись указательным пальцем до его носа.

— Так?

Гарри снова перекинул её через плечо и начал кружиться. Мэри смеялась и вскрикивала.

— Гарри! Пожалуйста, отпусти меня! Пожалуйста, Гарри! О Боже!

У неё начала кружиться голова. Гарри опустил её на землю, приобняв, но когда отпустил, она пару шагов сделала как пьяница.

— Теперь-то, хоть скажи, зачем мы в лавке? — её язык заплетался.

Гарри от смеха нагнулся, оперевшись об столик в лавке.

— Да перестань ты насмехаться надо мной! — Мэри игриво пихнула его в плечо.

— Дайте пожалуйста небольшую пачку, — попросил Стайлс продавца, продолжая смотреть на девушку.

Продавец молчал, и Гарри пришлось перевести на него взгляд, чтобы убедиться, что говорил не с пустотой.

— Вы – Гарри Стайлс?! — восхищенно закричал мужчина лет сорока. — Мои дочери обожают Вас! Пожалуйста, подпишите это для них! Они были бы безумно рады, — попросил продавец.

Это был простой мужчина. Но глаза его были искренне добрыми. Он протянул Гарри фотографии.

— С удовольствием, — улыбнулся ему Гарри. — Как зовут этих красавиц?

— Эмили и Корнелия.

Подписав фото, Гарри протянул их мужчине.

— Прошу.

— Спасибо огромное. Вы… Вы можете взять что пожелаете за мой счет, — он нервничал.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: