Шрифт:
Ты можешь использовать это против него.
Возможно.
На другой стороне комнаты скрипит дверь, и я заставляю себя замереть. Гляжу в том направлении. Не единого проблеска света, в отличи от того раза, когда появился поднос с едой, так что я не вижу ничего.
Но могу точно ощутить его присутствие. Я чувствую его аромат. И это не отвратительный запах. Он не пахнет, как тот, кто живет в лагере в лесу в течение нескольких недель. В этой хижине явно есть душ, потому что от него исходит чистый запах мужчины.
– Чего ты хочешь?
– Ты знаешь, чего я хочу, - отвечает он.
– Я могу назвать тебе все места, где по моим прикидкам может быть Гаррет.
– Я знаю это, Сидни. Но хочу не этого. Я хочу, чтобы он был в том месте, которое ты назовешь.
– У меня нет такой информации.
– Есть, - настаивает Кейс.
– И я получу ее от тебя.
– А затем изнасилуешь и убьешь.
Он смеется, и по моим рукам бегут мурашки. Он снова смеется, и волоски на затылке встают дыбом. Я даже не могу описать словами то, как его смех на меня воздействует.
Страх,– подсказывает внутренний голос.
– Ужас.
Я делаю глубокий вдох.
– Я тебя не боюсь.
– А стоит.
– Я ничего не боюсь.
– Ты боишься всего, Сидни Ченнинг. Я наблюдал за тобой восемь лет и никогда не встречал более слабой девушки. Я знал двенадцатилетнюю девочку, которая быля храбрее, чем ты прямо сейчас.
– Не уверена, что она считается.
– Иди на хуй, - рычит он.
– С удовольствием, но ты не разрешаешь.
Он шагает ко мне в темноте, и я осознаю, что у него, очевидно, есть очки ночного виденья. Он носил их все это время. Каждую секунду, что я думала, будто он во тьме, была ложью, самообманом. Как бы он мог увидеть, что я киваю, или что одета в красивые трусики, или срезать с меня одежду без очков ночного видения?
Мой желудок сжимается, пока его ботинки стучат о пол, а затем он оказывается прямо передо мной. Прежде чем могу увернуться, он дергает меня вверх и прижимает к своей груди, сжимая мои плечи так крепко, что останутся следы.
– Есть огромная разница между смелостью и тупостью. Ты тупая.
– Почему тебя заботит мой интеллектуальный уровень?
– спрашиваю я. Его дыхание горячей волной обмывает мое лицо и немного пахнет малиной.
– Ты собираешься мучить меня, насиловать, а потом убить. Что я теряю, выбирая глупость вместо храбрости?
– Своего жениха, - отвечает он.
Должна признать, он застал меня врасплох.
– Я знаю, почему ты сбежала. Сколько раз я должен это произнести? Я обладаю тобой. Владею твоим разумом, телом и будущим.
– Он делает паузу, размышляя.
– Или по крайней мере тем, что осталось от них.
Я пытаюсь отстраниться, и он позволяет мне выскользнуть из своего захвата. Делаю несколько шагов задом наперед и затем спотыкаюсь о край камина и валюсь на задницу. Я поворачиваю голову в том направлении, где думаю, находится его лицо.
– Если бы я знала, Кейс, - я использую его имя. Так ведь говорят вести себя с похитителями? Заставьте его увидеть в вас личность вместо цели?
– Я бы сказала тебе. Но у меня нет ни малейшего представления, где Гаррет. Я правда думала, что он мертв. И действительно считала, что убил его ты. Я на самом деле...
Кейс хватает меня за плечи и поднимает на ноги до того, как успеваю закончить, а затем тащит обратно к столу. Поднимая, он сажает меня на столешницу, все еще крепко удерживая, и потом наклоняется к моему уху.
– Я знаю, что ты так думаешь. И только поэтому ты все еще жива.
В его словах нет смысла.
Но в следующую секунду игла вонзается в мою руку, и жжение от наркотиков распространяется по мышце.
– Зачем ты накачиваешь меня?
– спрашиваю я, дрожащим голосом.
– Я отвечу на любой имеющийся у тебя вопрос, просто, пожалуйста. Перестань накачивать меня наркотой.
"Страх, как и все другие эмоции, - оружие, которым я искусно владею".
– Кейс
Я не отвечаю на вопрос, просто крепко держу ее на месте, ожидая, пока подействуют наркотики. Она начинает опираться на меня, а ее тело становится тяжелым. Спустя несколько минут она оседает.