Шрифт:
С минуту все сидели молча.
— Чушь, — первым очнулся Малфой, но его никто не поддержал.
— Это же легенда, — с упрёком ему сказала Гермиона.
— А как звали девушку? — поинтересовалась Джинни.
— К сожалению, никто не знает, — ответил Джон.
— Легенды на пустом месте не рождаются, — заметила Панси.
— Очень красиво, — смахнула слезинку Лаванда.
— Да, Лаванда права! — воскликнул Джон. — Ну, что, завтра первая половина дня в вашем распоряжении. Кто хочет, тот может помочь нам с приготовлениями, а вот во второй половине дня приглашаю всех на пляж, где и состоится празднование! Ещё раз повторю, что подобного зрелища вы никогда не встречали, и вряд ли ещё встретите!
========== 34. Праздник Двух Лун ==========
— Я слышал, что перед гигантской волной вода отступает от берега и обнажает морское дно… Как ты думаешь, что это означает?
— Что все сокровища на морском дне тоже оказываются на виду, да?
И.Хасэкура «Волчица и пряности»
Утро в комнате девушек началось с подбора нарядов.
— У меня самая нарядная одежда — это школьная форма, — сказала Хлоя, глядя на то, как суетятся ее соседки по комнате.
— Трансфигурируй её во что-нибудь, — посоветовала Джинни.
— Фантазии нет, — пожала плечами Хлоя.
— Хочешь, я тебе подскажу? — мило предложила Луна.
— Спасибо, нет, — как можно более вежливо отказалась Хлоя, глядя на её бесформенное желто-оранжевое платье с оборочкой.
Гермиона решила, что особо выделяться не будет и наденет белый топ и шорты.
В спальню к девушкам без стука ворвался Гарри и, увидев раздетую Хлою и прикрывшуюся полотенцем Кэролин, покраснел и пулей вылетел из комнаты, пробормотав что-то неразборчивое. За дверью парень вспомнил, что Гермиона вроде бы была одета, и нерешительно позвал:
— Э-э, Герм, можно тебя на секундочку?
Из спальни послышался смех, а сразу после этого девушка выскользнула к парню в коридор.
— Доброе утро, Гарри.
— Доброе! — парень был взволнован. — Новости от Дамблдора! Снейп и Тонкс ждут нас у себя через десять минут!
— Поняла! — кивнула Гермиона и скрылась за дверью.
***
Тонкс и Снейп были взволнованы не хуже Гарри: первая грызла ногти и не находила себе места, а второй просто выглядел бледнее обычного.
Гермиона, Хлоя, Джинни и Гарри с Кэролин расселись кто куда.
— Они сделали брешь в стене! — не удержалась Тонкс.
— И? — нетерпеливо выкрикнули Джинни и Гермиона.
— Сычик привёл их в одну из квартир Лондона! Но там никого не было!
— Как им удалось? Почему там никого не было? Может, это ошибка? — волновался Гарри.
— Никакой ошибки, Поттер, — устало произнёс Снейп. — Видимо, они покинули эту квартиру. Чары, создающие невидимую стену, ослабли. А это значит, она больше не нужна.
— Но куда они делись? — не унимался Гарри.
— Поттер, если бы я знал, мы бы не сидели здесь без дела, — ответил зельевар.
— Подумать только, они были в Лондоне всё это время! — сама себе сказала Джинни, закрывая лицо руками.
Гермиона обняла подругу.
— Это ещё не доказано, что они были в Лондоне, — объяснил Снейп, — сова туда только письма относила. Хотя, вероятность большая, раз они установили невидимую стену вокруг этого места. Но, опять же, это может быть отвлекающий манёвр.
Зельевар озадачил всех своим предположением.
***
Праздник был в самом разгаре.
Никто не работал в этот вечер, все были здесь, на пляже. В центре него находилась огромная чаша, украшенная цветами, вьющимися растениями и наполненная разнообразными фруктами. Играла необыкновенная, волшебная живая музыка. Повсюду горели костры и стояли длинные столы со всевозможными блюдами и закусками. На столе находились фруктовые настойки и соки.
«Откуда столько фруктов взялось? — думала Гермиона. — Вот эти люди, такие серьёзные обычно, а сейчас…».
Гермиона видела веселящихся жителей острова, они выглядели беззаботными и счастливыми. Они танцевали вокруг костров, шутили и пели песни. Практически все были босиком и в лёгкой одежде. Всё вокруг было увито цветами, многие волшебники тоже были в цветах — их вплетали в волосы, вешали из них леи на шею, украшали ими одежду.
Вокруг царила невероятно-волшебная атмосфера. Сотни огней освещали пляж, придавая ему что-то мистическое, загадочное. Люди танцевали под звуки живой музыки, и их танцы завораживали и гипнотизировали, чем-то напоминая пляски африканских племён. Хотелось тоже отдаться этой атмосфере, окунуться в неё полностью, слиться с музыкой и танцевать так, как просила душа — ярко и эмоционально.