Шрифт:
— Кажется, они лучше понимают меня, — ответила Джинни. — Предлагаю пари.
— Пари?
— С твоей стороны — ум, с моей — красота. Проверим на практике?
— Как? — не поняла Гермиона.
— Выберем парней и проверим на них наши теории. Принимаешь?
«Нет! — подумала Гермиона. — Что за бредовая идея?».
Но гордость и уязвлённое самолюбие ответили за неё:
— Да!
Вызов есть вызов, и гриффиндорская всезнайка не боялась сложностей.
— До вечера тогда, — кинула Джинни и быстро упорхнула в соседний коридор.
Гермиона в растерянных чувствах повернула в направлении гостиной Гриффиндора.
***
К вечеру уже многие знали о пари между Гермионой и Джинни. То, что Лаванда была на стороне Джинни, ещё больше подстегнуло Грейнджер выиграть его. Возле камина в гриффиндорской башне кроме самих спорщиц, собрались ещё Гарри, Рон, Кэролин, Лаванда с Парвати и Дин Томас, которые расселись на диваны и пол.
— Мне кажется, вы занимаетесь дурью, — сказал Рон, откупоривая парням бутылки со сливочным пивом, будто собираясь смотреть какое-то представление.
— Раз так, Рон, может, решишь наш спор? — обернулась к нему Гермиона.
Глаза девушки блестели каким-то мистическим огнём, отчего Рон поёжился.
— Ну же, кто из нас прав?
«Должно быть, это камин так отражается в её глазах», — успокоил себя Рон. Глядя на двух рассвирепевших девушек, он решил ответить, что обе правы.
— Умный ход, братец, — забавлялась Джинни. — А ты, Гарри, что думаешь?
— Я согласен с Роном, — для своей безопасности ответил гриффиндорец.
Все дружно засмеялись.
— Ещё бы, — усмехнулась Джинни.
— Не лезьте на рожон, — предупредила Гермиона парней. — Знать бы, что вы на самом деле думаете!
Но как она не старалась гипнотизировать взглядом двух друзей, пытаясь прочесть их мысли, видела лишь глупые улыбки на их лицах.
«Неплохо бы научиться легиллименции», — подумала Гермиона.
— Итак, пять человек, — громко сказала Джинни.
Они решили выбрать пятерых подопытных, чтобы разрешить свой спор.
— Кроме присутствующих, — быстро сказал Дин.
— А то мы не догадались, — съёрничала Джинни.
Все присутствующие парни с облегчением выдохнули. Как хорошо, что участь лабораторных крыс их миновала!
— Как насчёт младшекурсника, однокурсника, двоих преподавателей и…
— Филча! — перебил Джинни Рон, и все присутствующие засмеялись.
Джинни и Гермиона скривились.
— Это уже слишком, — фыркнула Джинни.
— Это интересно! Филч станет самым верным показателем, ведь он ко всем относится одинаково — всех терпеть не может! — защищался Рон, и многие его поддержали.
— Пусть будет Филч, — махнула рукой Гермиона. — Мне всё равно…
— Один есть, — усмехнулся Рон.
— Выбирай младшекурсника, — заявила Джинни Гермионе. — Только не с первого курса.
Гермиона не обратила внимание на её замечание и, немного подумав, сказала:
— Томас Булстроуд, брат Милисенты.
— Ты спятила, Гермиона? — кажется, Рону было всех веселее, он уже опустошил полбутылки и с удовольствием комментировал происходящее.
— Согласна, — подумала Джинни, — всего на два курса младше нас.
— Всего на два? Всего?! — не унимался Рон.
— Да заткнись ты, Рон, — порекомендовала ему Уизли. — Моя очередь. Однокурсник. Хм… Драко Малфой!
На лице Джинни появилась злорадная ухмылка.
Тут уже никто не остался равнодушным. Все дружно заулюлюкали. Гермиона знала, что это проигрышный вариант в её случае. Джинни сегодня сидела за столом Слизерина и, кажется, нашла общий язык с этим хорьком. Но она не могла не принять вызов, и, ничего не сказав, кивнула.
— Самое интересное начнётся сейчас, — хлопнула в ладоши Лаванда. — Преподаватели!
И они с Парвати на пару глупо захихикали. Гермионе даже захотелось бросить в них пустую бутылку из-под сливочного пива Рона.
«Преподаватели, — подумала Гермиона, — кто из преподавателей ценит больше всего умственные способности?.. Пожалуй, большинство, это же преподаватели, а значит, проблем не должно возникнуть. Но больше всего, пожалуй…».
— Профессор Люпин! — выпалила Гермиона.
Джинни сузила глаза:
— Снейп!
Слабонервные тихо вскрикнули, а Рон чуть не свалился с ручки дивана.