Вход/Регистрация
I'm all you see around
вернуться

Crystal Vision

Шрифт:

— Вот, — сказал он.

Гермиона выхватила свиток, как будто от него зависела её жизнь. Настроение у неё улучшилось. Контакт налажен!

— Спасибо! — воскликнула она, но одёрнула себя: — Точнее, я посмотрю и исправлю, встретимся вечером, после занятий, и я отдам исправленную работу, идёт?

— Э-э…— замялся парень, — вообще-то, я занят в это время.

«Неужели Джинни важнее домашней работы по зельеварению?!» — негодовала гриффиндорка.

— Томас Булстроуд! — гневно прикрикнула она. — Ничто не может быть важнее уроков для тебя, ведь в этом году вы сдаёте СОВ!

Эти слова оказали прямо-таки волшебное действие на парня и он, страдальчески скривив лицо, посмотрел на Гермиону, кивнув.

— Хорошо.

— Скажем, в шесть?

— Хорошо, — повторил парень, и поспешил скрыться от назойливой и нудной старосты, ни с того ни с сего заинтересовавшейся его успеваемостью.

Гермиона с Джинни условились, что недельный тур выигрывает тот, с кем подопытный согласится пойти на свидание (ну или если это совсем тяжёлый случай — встретиться за чашкой чая). В конце недели после сеанса обольщения девушки высылают оппоненту записку-приглашение на воскресный вечер.

Сидя у камина в гостиной Гриффиндора и развернув свиток Тома, Гермиона тихо ужасалась способностям мальчика. «Да-а, тут не проблема, тут проблемища!» — подумала она, начав причитать вслух:

— Кошмар… Страх… Что это?.. Как усики жуков можно класть в котёл в одно и то же время с крапивой?! И ещё не помешивать при этом?!

Кэролин, сидящая рядом с ней, тихо посмеивалась, делая домашнюю работу по зельям и отлично понимая несчастного парня. Зельеварение для неё — это просто непроходимый тёмный лес, в котором она начинала путаться, не ступив и пару шагов. А, казалось бы, дедушка и дядя — лучшие алхимики своего времени.

В гостиную ворвалась разъярённая Джинни.

— Гермиона Грейнджер! — гневно произнесла она с порога. — Это нечестно пользоваться положением старосты! Том сказал, что у него важная встреча с тобой!

Гермиона спрятала улыбку.

— Нечестно делать Малфою комплименты, — возразила она.

«Мерлин, она слышала!», — сникла Джинни.

— К тому же у него был выбор: я или ты, — добавила Гермиона.

— Когда это старосты стали делать домашку за других учеников? — спросила Уизли.

Гермиона лишь улыбнулась и поспешила покинуть гостиную, прихватив свиток с собой — стрелка часов приближалась к шести.

В гостиной остались Джинни и Кэролин. Обе молчали, хотя Кэролин исподтишка наблюдала за Джинни. Ноздри той разъярённо раздувались, как у быка на красную тряпку. Она скрестила ноги и руки, уставившись в одну точку.

Джинни действительно была красива — стройная фигура, пышная грудь… «Не то, что у меня», — вздохнув, с завистью подумала Кэролин, посмотрев на себя. Кроме того, у Джинни были красивые, карие, будто янтарные глаза, подходящие под цвет её волос. Кэролин не нравились её собственные глаза — чёрные, не интересные. Она сильно завидовала людям с цветными глазами… «Вот у Гарри вообще шикарные глаза — ярко-изумрудные», — мечтательно вспомнила девушка.

Джинни заметила взгляд Кэролин на себе:

— Чего надо? — зло спросила она.

Кэролин вспыхнула и моментально уткнулась в пергамент. Из спальни мальчиков показался Гарри.

— Джинни, ты не видела Гермиону? — спросил он.

Девушка пропустила вопрос мимо ушей.

— Гарри, — её голос был уже не таким раздражённым, — не хочешь прогуляться со мной?

— Джин, прости, — пробормотал Гарри, — просто столько заданий…

— Другого я и не ожидала, Гарри Поттер! — и Джинни выбежала из гостиной.

Гарри с растерянным и немного виноватым видом подсел к Кэролин на диван.

— Зельеварение? — спросил он, кивнув на свиток.

— Да, — девушка подняла глаза на Гарри, про себя восхищаясь этой яркой зеленью радужки. — Так сложно, ничего не понимаю. А ты понимаешь, Гарри?

— Чуть-чуть, — усмехнулся он. — Моя мама прекрасно разбиралась в этом, но, кажется, я пошёл в отца — хороший ловец и игрок в квиддич.

— Я слышала, — улыбнулась девушка. — Ты уже набрал команду, Гарри?

— Не совсем. Нужны ещё двое… Может быть, ты хочешь попробовать себя в качестве игрока?

— Никогда не пробовала, — призналась девушка, чем заметно огорчила Гарри.

Гермиона рассказала ему, что родители Кэролин погибли, отец — на войне, мать — при родах. Но Гарри не стал выдавать подругу и решил сам поинтересоваться:

— А кто твои родители, Кэролин?

Девушка слегка растерялась, этого вопроса она явно не ожидала.

— Я была маленькой, когда их не стало, — грустно ответила она.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: