Шрифт:
– А Скотт? Его-то за что?
– А за то, что мы на него вышли. Преступник счел, что Милвергон мог его выдать нам, поэтому парня и убрали, на всякий случай.
– А…
Скай отвернулась к окошку. Небо уже потемнело, луны не было видно за густыми облаками. На улицах зажглись оранжевые большие фонари, роняя теплый свет вниз, на прохожих. Куда-то по своим делам спешили разные, незнакомые люди. Все было тихо-мирно, спокойно, слишком спокойно. Но ни девушка, ни брюнет даже не догадывались, что скоро шестеренки жизни запустятся в новый оборот…
========== Глава 6. Погоня и разговор. Старые враги дают о себе знать. ==========
Такси остановилось у перекрестка. Лион лениво посматривала на прохожих, как вдруг ее глаз зацепился за высокую фигуру в сером костюме и черной шляпе с острым орлиным лицом. Одного беглого взгляда было достаточно, чтобы понять: это тот самый мужчина из магазинчика “Fresh&Tasty”! Те же ромбики, тот же свирепый взор, который Лион почувствовала на себе перед тем, как вошла в кабинет Скота Милвергона. А вот и дырка на рукаве, той же формы, что и лоскуток, найденный Шерлоком.
– Шерлок.
– А? – Шерлок оторвался от своего мобильника.
– Шерлок, погляди!
Ее друг проследил за вытянутой рукой и замер.
– Он.
Ощутив чье-то неожиданное чрезмерное внимание, человек завертел головой, заметил такси и сидящих в нем людей. Что-то в его лице изменилось, и он кинулся бежать.
– Черт! Уходит!
Оба выскочили из машины и бросились вдогонку, не слушая воплей водителя. Покинув проезжую часть, Шерлок и Лион понеслись по улицам, распихивая в стороны людей и стараясь не упустить из виду мелькавший впереди пепельный костюм.
Девушка на бегу набирала телефон.
– Лестрейд, мы его нашли! Сейчас гонимся за ним! Какой еще тон? Я преступника преследую, не до фамильярностей! Где мы? Отдаляемся от перекрестка Саммер-стрит и Ленглтона по последней в сторону центра! Что у меня с голосом? Я бегу, неужели не ясно? У меня в мобильнике GPS, а у вас есть программа отслеживания, воспользуйтесь ею! И присылайте подмогу!
Между тем неизвестный снайпер свернул какой-то угол. Лион и Шерлок, прибавив ходу, устремились за ним. Дальше была долгая погоня через подворотни, темные улицы, перепрыгивания через ограды и тому прочие предметы. В конце концов мужчину загнали в сторону стройки высотного жилого дома. Смахнув в сторону пару работников, он принялся подниматься по еще недостроенной лестнице, перескакивая провалы и железные прутья.
– Шерлок, бегом к другому выходу, надо перерезать ему путь! – скомандовала Скай.
Дважды повторять не пришлось. Сыщик сменил траекторию и на всех порах дунул противоположному краю стройплощадки.
Разделившись с другом, детектив продолжала преследование. Сжимая в руке пистолет, она влетела под бетонные перекрытия и бросилась вверх, к дальним помещениям. Через пару минут девушка вылетела на широкий этаж, где под потолком кое-как светил желтый фонарь, и, увидев перед собой бегущую прямо к краю темную фигуру, пальнула.
– Стоять!
Человек замер на месте.
– Не вздумай двинуться – пристрелю! А теперь повернись. Медленно! Подними руки!
Никакой реакции.
– Либо. Поднимешь. Руки. Либо. Протянешь. Ноги! – Лион прицелилась ему в голову.
На этот раз приказ сработал. Он выслушал все ее приказания и выполнил даже последнее, держа в пальцах правой кисти маленькую продолговатую коробочку, на которую Скай не обратила внимания.
– Выйди на свет!
Мужчина шагнул ей навстречу. Теперь она видела его совершенно отчетливо. Ледяные пронзительные глаза, орлиный нос, вытянутое угловатое лицо. Шляпу он потерял где-то по пути, костюм сильно испачкался за время незапланированной пробежки. Грудь тяжело вздымалась, по лбу струился горячий пот.
“Что-то он в плохой форме”, – подумала Лион. – “Разве людям его профессии не положено иметь хорошую физическую подготовку?”
– Кто такой? – спросила она уже вслух, по-прежнему держа преступника на прицеле.
– Марк Тимбер, – ответил тот.
– Зачем ты убил Скотта Милвергона?
– Потому что он мог нас выдать.
– А его машина? – Лион вспомнила, как Шерлока заинтересовала ее пропажа.
– Он держал там диски со всеми видеозаписями из магазина, они могли вывести на наш след, так что… седан теперь где-то на дне Темзы. Точного местоположения не назову за неимением информации о нем.
– А зачем понадобилось травить пятнадцать добропорядочных и ни в чем невиноватых людей?
– Они такие же добропорядочные, как я! Эти ребята работали на босса уже давно и приносили неплохую прибыль, а потом все как один решили съехать! А заодно и настучать на нас! Вот босс и убрал их, чтобы его не убрали.
– Логика железобетонная, – Лион облизнула пересохшие губы. – Ну и кто твой босс?
– А этого я вам не скажу, – усмехнулся Тимбер.
– Вот как? Советую хорошенько подумать, поскольку в Скотланд-Ярде вас примут с распростертыми объятиями и отмутузят так, что мало не покажется.