Шрифт:
Евангелина же все время следила за дорогой. Каждый раз при виде двух и более путников она поднимала руку, чтобы предостеречь остальных. Кто бы ни был у них на пути, они делали обход или останавливались и ждали, пока путники пройдут. Учитывая, что все, кто попадался им по пути, казались такими же настороженными, как и они, предусмотрительность Евангелины не была лишней.
Один раз, когда они находились к западу от города Монтсиммард, храмовница увидела группу людей, внимательно наблюдающих за дорогой на одном из крутых утесов. Одетые в кожаные одежды, выглядели эти типы грубо и были похожи на разбойников. Обходного пути не было, а посреди камней можно было хорошо спрятаться, поэтому Евангелина не торопилась вести отряд вперед. Разбойники, судя по всему, были готовы подождать.
Удача улыбнулась им, когда на дороге показались имперские стражники. Адриан первая заметила фиолетовые знамена, и даже Рис почувствовал радость, когда более сотни людей в доспехах маршировали им навстречу. Их вел десяток верховых кавалеров, облаченных в украшенные серебряные доспехи с пышными, развевавшимися от ветра зелеными и золотыми плюмажами на их шлемах. Даже барды(доспех) их коней были такими роскошными, что казалось, они были предназначены не столько защищать, сколько привлекать внимание. Тем не менее, отряд выглядел устрашающе. Была ли или нет охрана дороги причиной их присутствия, разбойники с утеса быстро исчезли из виду.
Что было весьма кстати, ибо имперские стражники не замедлили хода и даже не посмотрели в их сторону. Рису пришла мысль, что выражения их лиц были такими мрачными, словно они шли на войну… «Но на какую войну?» – подумал он. Ответов не предвиделось. Евангелина увела отряд с дороги, чтобы их не растоптали, и, как только солдаты прошли, она быстро провели их мимо утеса, пока бандитам не пришло в голову вернуться обратно.
Что касается Риса, то теперь он был изгоем в отряде. Никто не хотел с ним разговаривать, и он гадал, не нужно ли ему пожалеть о том, что он рассказал о Коуле. Каждый раз он оглядывался назад в поисках малейших признаков присутствия юноши. Ничего не было. Зачем было Коулу прятаться, если только Рис мог его видеть, Рис не знал.
В конце концов, Евангелина заметила, куда он смотрит.
– Я так полагаю, твой невидимый друг следует за нами? – это был первый раз за прошедшие два дня, когда она заговорила с ним, тон её голоса был пронизан тонко завуалированным скептицизмом.
– Не знаю. Я не вижу его.
– И это не кажется странным?
– Возможно, он больше не следует за нами.
Она ненадолго задержала на нем свой взгляд, испытующе смотря на него. Потом она помотала головой и отвернулась.
– Пытаешься решить, сошел я с ума или нет? – спросил маг.
– Нет, – сказала она. – Я пытаюсь решить, следует мне что-либо предпринять или нет. Мой долг велит мне действовать, если я вдруг увижу мага, поддающегося демону.
– И?
Она не ответила. Рис не был уверен, считать это хорошим знаком или нет. Учитывая то, что его голова все ещё была на плечах, он решил выбрать более оптимистичный подход – но он все ещё волновался из-за Коула. Незнание того, следует за ними юноша или нет, нервировало его, точно так же как и мысль о том, что тот может появиться в момент, когда они будут ожидать его меньше всего. Например, ночью. От этой мысли он содрогнулся.
Чем дальше они углублялись в Западный подход, тем менее плодородной становилась земля. Рис не мог понять, как эта область получила свое название. Дальше по западу приближаться было не к чему, кроме кишащих монстрами степей и лесов, таких глубоких и темных, что рискнувшие зайти туда уже никогда не возвращались. Эти бесплодные земли не были местом, куда кто-то уходил. В лучшем случае, это было место, откуда кто-то приходил. Точнее, бежал.
Согласно тем текстам, которые читал Рис, эта область была местом одной из крупнейших битв во времена второго Мора. Сотни и сотни лет назад порождения тьмы хлынули из одной огромной расщелины и осквернили землю так, что она так и не восстановилась. Слишком много людей пролило свою кровь на эти земли, пытаясь загнать тварей обратно, пока она не распространились по всему миру. Наверное, для тех мужчин и женщин как будто бы разверзлись небеса, и оттуда на них на всех хлынул поток черной смерти
Несмотря на всё, Подход обладал странной, своеобразной красотой. Это была пустыня, но не теплая пустыня со сверкающим желтым песком. Это была холодная пустыня, испещренная багровыми пятнами, словно незалеченный ушиб. Каменные столбы выпирали из песка как хрупкие, искривленные кости; создавалось ощущение, что воющие ветра давно замели все остальное. Тем не менее, местность не казалась ужасной и отталкивающей... просто суровой и, возможно, немного печальной. Словно мир оплакивал смертельную рану, нанесенную ему давным-давно.
– Там, – произнесла Винн. Она указала на очертания высокой железной башни вдалеке, едва различимые из-за песчаной бури. – Вот что считается тропой в этих землях. Когда мы достигнем башни, мы должны увидеть следующую.
– А если нет? – засомневалась Евангелина.
– Тогда будем ждать, пока не уляжется ветер. Вам не захочется углубляться слишком далеко и блуждать в пустыне. Не все пески здесь стабильны, и ещё меньше – безопасны.
– В этом я не сомневаюсь.
Адриан сердито прикрыла глаза от ветра.