Шрифт:
«Что случилось с Ньютом?»
Ответ на этот вопрос она рассчитывала получить днем, когда принесет Бегуну завтрак. Бывшему Бегуну. Неужели, Джеф прав, и Ньют уже не сможет бегать по Лабиринту? Эвита вздохнула. Кто же будет тем счастливчиком, которому придется преподнести самую ужасную новость Ньюту? Только бы не она.
Девушка не могла признать факт, который волей-неволей растягивал губы в улыбке: Ньют разговаривает с ней и так же заботится. Как и раньше.
Но почему? Что творится в этой светлой голове? Накануне прошедшего ужасного дня парень ясно дал понять: он не хочет быть другом.
Видимо, событие в Лабиринте изменили его решение.
«Что же там все-таки произошло?»
Может, на него напал кто-то, пострашнее гривера? И Ньют, едва не умерев, переосмыслил нечто в своей жизни и понял, что Эвита нужна ему и что глупо ссорится по пустякам?
Множественные вопросы, роем крутящиеся в ее голове, наконец, убаюкали девушку, и Морфей забрал ее в свои уютные теплые объятия.
========== Chapter eighteen ==========
Комментарий к Chapter eighteen
муз. сопровождение:
Michael Kamen–Longing (Lost Children)
Michael Kamen–Logan And Rogue
Эвита была вымотана так сильно, что провалилась в сон до самого обеда, а после все никак не могла заставить себя вылезти из спальника. На улице снова поливал дождь, и сонливость никак не отпускала ее. Наконец, проснувшись почти ко времени ужина и приняв освежающий душ, девушка буквально ввалилась на кухню, где уже вовсю хозяйничал Фрайпан.
– Эви? – удивился парень. – Вот уж кого не ждал сегодня.
– С чего это? – поинтересовалась Эви, завязывая мокрые волосы в хвост.
– Алби сказал, что ты всю ночь продежурила вместо Джефа и оклемаешься только к завтрашнему дню.
– Видимо, во мне больше сил, чем думает Алби, - девушка подарила повару улыбку и принялась доставать продукты, чтобы замесить тесто.
Когда на столе стояли четыре тарелки с горками оладий, а вся кухня пропиталась вкусным запахом жареного теста, в хибарку собственной персоной зашел главный глэйдер.
– Здорово, Фрай, - крикнул он, не замечая Эви, отмывающую сковороду. – Ого, ничего себе ты напек! Когда успел столько?
– Так мы вдвоем же, - Фрайпан, выкладывая на блюдечки джем, кивнул в сторону Эвиты.
Та обернулась и улыбнулась Алби. Лидер серьезно посмотрел на девушку и спросил:
– Как ты себя чувствуешь? Отдохнула? Хватило целого дня?
– Да, все нормально, Алби, - девушка, едва удержавшись, чтобы не съязвить в ответ, взяла чистую тарелку и положила в нее несколько оладий, которые затем полила джемом. – Вы Ньюта, надеюсь, кормили?
– Джеф отнес ему завтрак, все остальное время он проспал, - ответил лидер. – Вот только сейчас снова проснулся.
– Отлично, отнесу ему ужин, - обрадовалась Эви.
Но Алби не дал девушке выйти. Он забрал из ее рук тарелку с вилкой и довольно мягко пояснил:
– Мы утром не успели с ним перекинуться парой слов наедине, я сам отнесу. А ты поужинай нормально со всеми, а потом можешь принести ему чай, идет?
Ньют сидел на кровати, облокотившись на подушку, поднятую Джефом. Вместе с Клинтом, который придерживал ногу, они смогли слегка передвинуть парня, чтобы у того при этом не возникало желание отрезать себе ногу или убить Медаков.
Когда Алби зашел в медицинский отсек, он жестом попросил Клинта, дежурившего в эти часы, оставить их.
– Твой ужин, - главный глэйдер поставил тарелку Ньюту на ноги и грубовато всунул ему в руки вилку. – Ешь, не подавись.
Юноша поднял глаза на лидера, скрестившего руки на груди.
– Какого лешего, Ньют? – спросил Алби. – Зачем?
– Как ты понял? – поинтересовался Ньют, нахмурившись.
– Не было вокруг никакой гребанной гриверской слизи, шанк, - Алби понизил голос. – И следов борьбы. Да гривер бы сожрал тебя, в конце концов! А твое положение говорило о том, что ты упал. И рюкзак валялся там, откуда ты забрался на стену, - он оперся руками на поручень кровати. – Я не идиот, Ньют.
Парень опустил глаза и молчал. Он не знал, что сказать.
– Я никому не скажу, - тихо пообещал Алби. – Ты сам, если захочешь, расскажешь об этом кому нужно.
Блондин поднял на лидера глаза, полные ужаса. Алби знал, о чем говорит. Точнее, о ком.
– Когда ты собираешься ей сказать? – спросил главный глэйдер.
– Никогда, - покачал головой Ньют. – Она не должна узнать, что случилось в Лабиринте вчера. Никогда не должна.
– А Минхо?
– Никто не должен. Алби, - юноша умоляюще посмотрел на лидера. – Скажи всем… что угодно, только не правду.