Шрифт:
Через несколько секунд где-то в глубине магазина послышалась возня, и навстречу им вышел невысокий мужичок. Черноволосый, с зализанными волосами и тонкими усиками, он заставил Аню вспомнить фильмы о чикагских мафиози.
— Bon jour , господа. Чем могу помочь? – расплываясь в сладчайшей из улыбок, проурчал он. Ане продавец так не понравился, что ей внезапно захотелось взять его за щеки, и как резиновые, растянуть их в разные стороны метра на два.
— Ты можешь помочь нам с оружием, Франческо, — сказала Лилу, появляясь из-за спины Захарии. Продавец вздрогнул, и снова разулыбался:
— А, Лилу, моя красавица! Снова «уборка» намечается? – спросил он.
— Да, так и есть, — разглядывая свои ногти, прозвенела в ответ Лилу.
— Что на этот раз угодно? – спросил он. Вампирша перестала разглядывать свой маникюр, и наконец удостоила взглядом хозяина магазина.
— Нам нужны пистолеты с пулями, наполненными серной кислотой, — сказала она. На что продавец зашел за стойку, и замахал руками:
— Нет-нет! И речи быть не может! Я же говорил тебе, что больше не торгую таким опасным оружием! К тому же, таких пуль нигде сейчас не найти! Химическая штука – перевозка не такая удобная.
Тут Лилу сладко улыбнулась, и во мгновение ока оказавшись у стойки, села на нее, закинул ногу на ногу.
Ребята, стоящие у дверей, переглянулись.
— Ну я же знаю тебя, — промурлыкала она. – Ты же у нас большой папик, и при желании все можешь достать. — она провела ногтем по щеке Франческо.
— Н-ну я...я да...н-но...— замялся тот, краснея на глазах.
Аня зажала рот ладонью, чтобы не расхохотаться, глядя, как Лилу уламывает продавца. Остальные отреагировали по-разному: Захария ухмыльнулся, Александр был как всегда неэмоционален, а Ларк укоризненно покачал головой.
— Ну Франческо! – Лилу заулыбалась еще очаровательнее. Продавец был раздавлен.
— Ну ладно! – обреченно воскликнул он. – Сколько нужно?
— Пять. — сказала она.
Глаза Франческо полезли на лоб:
— I aiaea! Пять?!
— Ну да, — пожала плечами Лилу. – Я уверена, твои связи позволяют достать пять пистолетов с полным запасом нужных нам пуль.
— Хорошо! — с виду, хозяин магазина был на грани того, чтобы биться головой об стойку. – Когда они вам нужны?
— К завтрашнему дню, — сказала Лилу, и придержала Франческо, который был уже на грани обморока.
— Н-но это невозможно! – промямлил он, — Даже я не в состоянии достать это оружие за столь короткий срок!
— Вот как...— Лилу наклонилась к французу, и тихо прошипела: — Так выкради!
— Где? – удивился тот. Лилу хмыкнула:
— Только не говори, что не догадываешься.
Продавец замотал головой:
— Нет-нет! Даже и не надейся! В казну к Рику я не сунусь! Ни-за-что!
— Сунешься, — спокойно сказала Лилу, — Мы тебе поможем.
— Кто это мы? – поинтересовался Захария.
— Ты, Александр, и Ларк, — ответила она. – Я бы помогла, но у меня с ним соглашение, что я не имею права приближаться к его владениям. Так что, если мы хотим заполучить это оружие, придется немного поиграть в «романтиков с большой дороги», — ухмыльнулась вампирша. – К тому же, не женское это дело – сокровищницы обчищать.
— Сокровищницы? – фыркнул Захария, — Богатый что ли такой?
— Да, — ответила она, — Но сокровищницы – это конечно сильно сказано. Скорее оружейная палата. Рик Маккензи – криминальный авторитет этого района, и он помешан на коллекционировании всевозможного оружия. Вот в его музей вы с Франческо и наведаетесь, — прозвенела она, водя ногтем по своему тонкому серебрянному мечу, который неизвестно откуда достала.
— То есть, мы украдем у него эти пистолеты? – уточнил Александр.
— Да, – отозвалась Лилу. – Но не украдем, а возьмем на время. После того, как мы разберемся со своей проблемой, мы подкинем ему обратно это оружие, ведь брать чужое нехорошо... — она хихикнула, – Не думаю, что к тому времени Рик заметит пропажу.
— Что будет, если мы попадемся? – поинтересовался Александр.
— Если вы попадетесь, вам крышка, — как ни в чем небывало отозвалась Лилу. – Рик не сентиментальный болван, и расправляется не глядя. Тем более с теми, кто покусился на его богатства, — она усмехнулась. – Но хочу вас обрадовать.
Все переглянулись, — Рик – человек.
— Ну разумеется, а кто же он! – проворчал Франческо, из чего вампиры заключили, что продавец ничего не знает о существовании «ночных охотников».
— Это хорошая новость, — пробурчал Захария. – И раз нам пистолеты нужны к завтрашнему дню, то, я так понимаю, операция назначена на сегодняшнюю ночь?
— Правильно понимаешь, — кивнула Лилу.
— «Ну что ж, как гласит народная мудрость – умей вертеться», — подумала Аня.
====== Ограбление ======