Вход/Регистрация
Путь, данный герою
вернуться

Кедровская Елизавета Антоновна

Шрифт:

– Пф, – усмехнулся Зел.

– Идем на запад?

– У.

Когда поисковая бригада добралась до увиденной Дрейком поляны, она обнаружила, что Капа там и вправду была: во-первых, поляна не была покрыта снегом, и на ней хорошо были заметны лошадиные следы, а во-вторых, там росла любимая трава Капы, которая была изрядно пообщипана.

– Капа, – чуть слышно позвал Зелорис.

– Если ты будешь ее так тихо звать, она тебя не услышит, – заметил Дрейк.

– Если я позову ее громко – могу испугать, – прошептал Зел.

– Зачем вообще звать, если ее нигде не видно?

– Вдруг услышит, прибежит.

– Надо думать, куда она могла пойти отсюда, – вздохнул Кэрэндрейк. – Чертова лошадь, из-за нее столько хлопот!

– Не обзывай Капу. Она хорошая.

– Хорошие лошади не шляются непонятно где.

– У нее должны были быть на это причины.

– У лошади? Ты смеешься?

– Ты сам говорил, что Капа умна, – напомнил Зелорис.

– Судя по следам, она направилась в лес, – заметил Дрейк.

– У.

– Скажи, если бы ты был лошадью, что тебе могло понадобиться в лесу?

– Возможно, там растут клены.

– Лошадью. Забудь хотя бы на время про кленовый сироп.

– У.

Зелорис и Кэрэндрейк вошли в лес. Здесь следы Капы еще виднелись на снегу: наверное, они были свежими, и их не успело замести. Оттиски копыт вели вглубь чащи. Дрейк и Зел следовали по ним и, наконец, увидели Капу.

– Оказывается, дурное влияние Вэя заразно и для лошадей, – усмехнулся Кэрри.

– У, – согласился Зелорис.

Капа стояла рядом со своим новым другом-оленем и терлась головой о его могучую шею.

– Первый раз вижу нечто подобное.

– Надо будет рассказать ей о видовых ограничениях, – решил Зел.

– Она лошадь, – напомнил Дрейк. – Она не понимает того, что ей говорят.

– Понимает, – возразил мечник.

– Я так думаю, торопить ты ее не собираешься?

– Нет. Я посмотрю.

– Тогда я возвращаюсь к остальным. Удачи!

– У.

Кэрэндрейк ушел, а Зелорис остался наблюдать за Капой и оленем.

– А где братец Зел? – удивился Вэй, увидев, что Кэрэндрейк вернулся в одиночестве.

– Наблюдает за Капой.

– А Капа? – поинтересовалась Рэйна. – С ней все в порядке?

– С ней всё более чем в порядке.

– В смысле? – не поняла Гордислава.

– Неужели Капа нашла себе жеребца? – догадался Вэй.

– Почти, – ответил Дрейк. – Только не жеребца, а оленя. Они сейчас весело проводят время, стоят в уединении посреди леса, а Зелорис издали присматривает за ними.

– Это все твоя вина, Вэй Арэн, – пришла к выводу Гордислава.

– Почему это моя? – возмутился лучник.

– Заразил лошадь своей любвеобильностью.

– Моя любовь распространяется только на девушек, но никак не на оленей!

– Оленям повезло, – заметил Кэрэндрейк.

– А вдруг этот олень решит пойти за Капой и присоединится к нам? – предположила собирательница историй.

– Ставлю на то, что в таком случае братец Зел решит назвать оленя «Оленем», – улыбнулся Вэй.

– С какой стати оленю идти за лошадью? – вздохнул Дрейк.

– Дружба способна на многое, – со знающим видом произнесла Рэйна.

– Здесь есть хотя бы один человек, которому знакомо понятие здравого смысла? – вопросил Кэрэндрейк.

– Есть, – улыбнулся Вэй. – Это ты, Кэрри.

– Сомневаюсь, – ответил Дрейк. – Иначе бы меня с вами давно уже не было.

– Возможно, ты и прав, – согласился лучник. – Здравый смысл здесь отсутствует. Однако, признайся, что даже так тебе нравится в нашей компании, и не надо пользоваться всякими отговорками, что ты здесь лишь потому, что ответственен за малышку Рэй.

– Я не…

– Хотя, знаешь, забавная в таком случае цепочка получается: Гордислава, которая здесь из-за Трилунской Империи, наняла Зелориса, поэтому он здесь из-за нее. Малышка Рэй прямым текстом говорит, что она здесь, потому что собирается описывать подвиги братца Зела. Не так ли, малышка Рэй?

– В принципе, да, – ответила Рэйна, не понимающая, что Вэй хочет всем этим сказать.

– Получается, малышка Рэй здесь из-за братца Зела. Ты, Кэрри, здесь из-за малышки Рэй. А я? Получается, что из-за тебя, Кэрри. Хотя, как по мне, лучше бы я был здесь из-за красотки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: