Шрифт:
Он встал с кровати и уже было направился к шкафу, чтобы достать сменную рубашку, как дверь в комнату с грохотом рапахнулась, врезавшись в стенку. На пороге стояла злая Куросаки во вчерашней футболке, обтягивающей все выпуклости, и трикотажных брючках.
– Хицугая, твою мать! – Карин вошла в комнату, сжимая кулаки и метая молнии, – На фига ты разбудил меня в такую рань!
Капитан сделал небрежный шаг в сторону, подцепив с полки мобильник.
– Всего шесть часов, – хрипло произнёс он, – Чего ты бесишься?
– Вот именно! Всего шесть! Я могла спать ещё два часа!
Карин опасно приблизилась к Хицугае, однако желание схватить парня за грудки жёстоко обломалось в виду отсутствия одежды на верхней части туловища. Её руки замерли на уровне груди, брюнетка опустила глаза, оглядывая Тоширо. Надо сказать, вид у Хицугаи был ещё более расхристанный, чем при побудке: оголенный торс дополнял болтающийся ремень и расстёгнутая пуговица на ширинке. Куросаки вновь посмотрела Хицугае в глаза, тот ответил вздернутой бровью и холодом бирюзы. Карин, глухо рыкнув, сделала вид, что намеревается придушить его, но в последний момент резко убрала руки от шеи Тоширо и всё ещё рассерженная вышла в коридор.
– Доченька-а а-а? – донеслись из коридора стенания отца семейства, а затем и он сам показался в проеме, одетый в белую пижаму в красных розочках. Неизвестно, о чём именно хотел полюбопытствовать Иссин, но Карин, резко выбросив сжатую в кулак руку, отправила старика-отца в другой конец коридора прямым эксперссом.
"Чёрт! – Хицугая закрыл глаза и хлопнул себя по лбу, – со стороны это, наверно, совсем 'замечательно' выглядит. Не знаю, как капитан, но Куросаки бы меня точно прикопал в ближайшем лесочке".*
– Так вот, Тоширо, я что вчера придумала, – Куросаки стояла, наполовину присев на его парту, в результате чего чуть приподнятая коленка девушки поднимала край юбки на пару сантиметров и предоставляла отличный вид на бёдра. Хицугая глубоко и шумно втянул воздух и заставил себя посмотреть в лицо подруге. Карин отвела задумчивый взгляд от двери в кабинет и продолжила, глядя уже на Тоширо: – Нужно показать эти таблицы художникам.
– Зачем? – не нашел связи Хицугая.
– Затем, зачем ты меня вчера про цвета и стихии спрашивал.
Но Тоширо ждал продолжения объяснений.
– Вообще-то, идея пришла в голову, когда Кичиро сказал про пиксель-арт...
– Что это? – Хицугая как всегда был не в курсе современных тенденций.
Куросаки обреченно вздохнула:
– Это жанр компьютерной графики, когда изображение рисуется отдельными пикселями-точками. Обычно, это довольно мелкие картинки, а при их увеличении явно видны квадратики-пиксели, но соответственно, при увеличении теряется восприятие целостности картинки – остается ощущение отдельных квадратов, – Карин перевела дыхание, – Кроме того, у художников своеобразное цветовое восприятие, и, конечно, они в состоянии выразить это наглядно.
– И где предполагаешь взять художников? – ухмыльнулся Тоширо.
– В школе есть кружок, – мило пояснила брюнетка, – поэтому предлагаю после уроков зайти туда, показать твои таблицы и попросить нарисовать ассоциации. То-оширо, – протянула Куросаки, видя, что капитан сомневается, – в конце концов, ты ничего не теряешь, максимум – полчаса.
Хицугая коротко покивал, соглашаясь, но взгляд его был немного рассеяным. Кажется, он еще не определился, как к этому относится, и как это может помочь. С другой стороны, он действительно ничего не терял...
– Только придумай адекватную легенду, на фига тебе это надо, – довольно закончила Куросаки, спрыгивая с парты. Хицугая метнул ей вдогонку раздражённый взгляд – вот не было печали...
У Хицугаи было острое чувство де жа вю. Сейчас, стоя в кабинете, в котором располагался кружок изобразительного искусства, синигами с отстраненным видом слушал, какую лапшу Куросаки вешает на уши художникам. Примерно тем же занималась в свое время Сихоинь в кабинете директора. Её объяснения были бредовыми настолько, что Хицугая предпочёл бы сделать вид, что он эту девушку вообще не знает. Тоширо огляделся: помещение просторное и светлое, вместо столов – мольберты, рядом с которыми располагались небольшие тумбочки, в которых, как заметил капитан, художники хранили свои инструменты и цветные материалы – краски и карандаши всех видов. Вдоль глухой стены располагались многочисленные полки с общими материалами кружка, а также большой стеллаж с чистой бумагой. На противоположной стене между окон висели несколько картин. Об их художественной ценности можно было бы поспорить, но в них определенно чувствовалось мастерство. Хицугая вновь обратил внимание на подругу, которая договаривалась с лидером кружка – долговязой яркой блондинкой в очках с роговой оправой. Поскольку с Куросаки спорить бесполезно, то исход разговора для капитана был ясен. Наконец, блондинка поднялась со своего места и направилась к компьютеру, обвешанному разного рода периферией, и Карин, победно улыбнувшись Тоширо, махнула ему рукой следовать за ними. Компьютерное место располагалось в углу кабинета и вообще заметно не было – не жалуют технику художники, но как пояснила руководитель кружка, встречаются кадры, которые любят эксперименты. Девушки подцепили планшет Хицугаи к компу и, сладив с вредной техникой, вывели на цветной принтер расцвеченные куски таблиц – тот самый пятнадцатый фрагмент, отвечвющий за стихию. По договоренности с Хицугаей это были структуры рейрёку Хьёринмару и артефакта. Куросаки продемонстрировала распечатки подошедшим ребятам – сейчас в кабинете находились две девушки и один парень – и поставила задачу: нарисовать свою фантазию в любом формате при виде такой цветной таблицы. Присутствующие восприняли предложение без энтузиазма, но пообещали поработать, а также донести до отсутствующих, ибо среди них как раз имеются любители таких вот экспериментов.
Энциклопедия синигами. Из неопубликованного.
Сарики помогал лейтенанту с отчетами. Несомненно, что без присмотра Мацумото способна уйти в загул, и тогда вместо майского солнышка десятый отряд опять будет по горло в снегу. Хотя основной причиной, по которой офицер подписался на это неблагодарное занятие, являлась возможность покопаться в тех таблицах, с которыми работал капитан. Было в них что-то завораживающе правильное и чёткое.
Дверь в кабинет распахнулась, и на пороге появилась лейтенант одиннадцатого в сопровождении здорового бугая с какой-то коробкой.