Шрифт:
— Так, господин Белофф, — отозвала рыжего в сторону блондинка и строго отчеканила: — Немедленно прекратите этот балаган и заберите отсюда вашего… приятеля.
— Любопытно, как я, по-вашему, должен это сделать? — фыркнул Макс. — Вы плохо знаете его способность устраивать... перфомансы. Впрочем, если вы дадите мне ваш пистолет... — он задумчиво почесал затылок.
— Собираетесь его напугать? — заинтересовалась Джил.
— Нет, — сокрушенно покачал головой психолог, — этим его не испугаешь. Грохну к чертовой матери и без проблем заберу. Надоел — сил моих больше нет.
Блондинке очень шла улыбка, и рыжий с удовольствием это отметил.
— Тогда мне придётся арестовать вас за убийство, — сообщила она.
— Вот и отлично! — с воодушевлением подхватил Макс. — Буду хоть на допросы к вам ходить, раз в ресторан вы со мной идти отказываетесь.
Девушка нахмурилась, а психолог невозмутимо продолжил:
— Давайте так: я постараюсь его оттуда выкурить с минимальными потерями, а вы в благодарность приглашаете меня на свидание. Одно. Дружеское. Мирное. Безобидное. Советую вам согласиться, мадемуазель, поверьте, проблем от него будет гораздо больше, чем от меня.
Поскольку вскоре в комиссариате ожидали начальство с проверкой, скандал был совсем некстати.
— Хорошо, я подумаю, — ответила Джил.
— Нет, так не пойдёт, — рыжий скрестил руки на груди и демонстративно развернулся к блондинке спиной, затем оглянулся вполоборота и, хитро прищурившись, потребовал: — Скажите: я обещаю.
— Я обещаю, — вздохнув, повторила она. — А теперь идите и освободите, наконец, участок от присутствия вас обоих.
Макс вошел в камеру так осторожно, будто в клетку с тигром.
— Дэн, хватит валять дурака, поехали домой, — спокойно произнёс он.
— Я же сказал: нет! Ты стал плохо слышать? Оставьте меня в покое! И если ты сейчас же отсюда не уберешься, я за себя не отвечаю.
Пока рыжий пытался сформулировать убедительную фразу, его взгляд рассеянно блуждал по стенам камеры и наткнулся на «наскальный рисунок», явно сделанный тем черным цанговым карандашом, который сейчас торчал у художника из кармана рубашки.
Все те же знакомые черты. Новая домработница… Лия…
«Вот кто поможет мне его отсюда выковырять», — внезапно осенило управляющего. Он вышел в коридор, удалился в укромное местечко, чтобы ему никто не мешал, и позвонил Теодору.
— Тед, — в ответ послышалась шумная возня, разочарованный женский возглас, сочное ругательство, и только после этого водитель грустно отозвался:
— Да, шеф.
— Срочно дуй домой и привези Лию в полицейский участок. Скажи, что речь идёт о жизни и смерти, — безжалостно лишил гонщика личной жизни Макс.
Комментарий к Глава 62. Что было бы с камерой, если бы Дэна посадили надолго - https://fotki.yandex.ru/next/users/svb4010/album/496271/view/5176518
Цанговый карандаш - https://fotki.yandex.ru/next/users/svb4010/album/496271/view/5176519
========== Глава 63. ==========
Растрёпанный и злой Тед примчался в особняк и, влетев на кухню, громко скомандовал:
— Быстро поехали! — от стремительного бега он часто и тяжело дышал.
С трудом переведя дух, гонщик схватил со стола кувшин с водой и принялся пить прямо из горлышка так же жадно, как пару недель скитающийся по пустыне верблюд.
За всем этим неэстетичным безобразием из кухни наблюдал кипящий от возмущения Патрик. Повар что-то жарил на сердито шкворчащей сковороде и, по всей видимости, не мог отойти от плиты. Только это спасло водителя от шишки на лбу и пространной лекции на тему «в цивилизованном обществе принято пользоваться стаканами».
Усталые подружки, наработавшись (одна — в теплице, а вторая — по дому), как раз только присели, чтобы попить чайку, и сейчас, застыв с кружками и печеньем в руках, недоуменно хлопали ресницами.
— Что случилось, Тедди? — первой опомнилась Полина. — Куда мы должны ехать?
— Лия, тебя срочно вызывают в полицию, — выдал гонщик.
— Он кого-то убил? — испуганно ахнула девушка, не уточняя, кого имеет в виду. В принципе, и Тру-ля-ля, и Тра-ля-ля в равной степени могли натворить нечто подобное.
— Хватит болтать, — парень молитвенно сложил руки, — погнали, сестрёнка, а то шеф там рвёт и мечет. Если задержимся, он мне голову оторвёт.
— Прямо так? — Лия оглядела свои (вернее, Полинины) не слишком чистые после уборки по дому джинсы.