Шрифт:
– Ничего, - пропела она, посылая замораживающие чары на цветок, - ничего, с чем бы ночь в больничном крыле не справилась. Неприятное занятие, однако, вновь отращивать части тела. Не так ли, мистер Поттер?
Гарри кивнул, выражение его лица было сочувствующим, когда он посмотрел на несчастную жертву.
– Хорошо, - продолжила профессор, - мне нужен кто-то, кто возьмется доставить мистера Бута к мадам Помфри.
Ее взгляд нашел Калленов, и она выглядела так, как если бы собиралась о чем-то сказать, но потом решила даже не думать об этом.
В быстро разворачивающемся безумии я совершенно забыла о вампирах и инстинктах, которые мог разбудить аромат свежей крови. Хотя он, казалось, не влиял на них, и вместо голода, что я ожидала увидеть преобладающим в выражении их лиц, я обнаружила смесь беспокойства и удивления.
– Все в порядке, - произнес Джаспер, делая шаг вперед. – Мы не испытываем жажды. У нас была драконья кровь на завтрак.
– О… ну, в таком случае, мистер Хейл, вы не против проводить этого беднягу до больничного крыла? Мисс Свон покажет вам, как его найти.
Джаспер метнулся вперед на нечеловеческой скорости, подхватив безвольного ученика на руки, после чего развернулся ко мне лицом. Я сделала глубокий вдох, тщательно вытирая блестящие капельки со своего лба, решительно не допуская, чтобы запах ржавчины влиял на меня. Если вампир с наименьшим самоконтролем может справляться с этим, значит, справлюсь и я. Я развернулась на пятках, готовая помочь ему выйти из теплицы, но Эдвард поймал мою руку прежде, чем я смогла сделать первый шаг.
– Белла, ты в порядке? Ты выглядишь немного зеленой.
– Я в порядке, - пробормотала я. Он не выглядел убежденным. – Действительно, я буду в порядке, как только избавлюсь от этого запаха. Увидимся позже.
Он кивнул, выпуская мою руку, и позволил уйти. Когда вонь от сочетания крови и желудочной кислоты Обжоры перестала бить мне в нос, угроза рвоты прошла, принося мгновенное облегчение.
– Тебе лучше? – спросил Джаспер. Он смотрел на мое лицо, наверное, оценивая, вернулась или нет моя кожа к естественному оттенку бледности, в отличие от того, что был вызван тошнотой.
– Да, особенно сейчас, когда мы покинули компанию убийственных сорняков.
– Я бы не стал называть их сорняками, если бы был на твоем месте. Это то, что сказал Терри перед тем, как один из них набросился на него и откусил часть пальца.
Я усмехнулась: - Ты хочешь сказать, что та вещь сделала это, чтобы отомстить ему?
– Вполне возможно.
– Ха, - пробормотала я, качая головой, - надо было думать, по-моему.
Глаза вампира значительно сузились.
– Большинство растений, как показывает опыт, пытаются убить потому, что они постоянно находятся в плохом настроении.
– Ты говоришь так, будто это нормально, - произнес Джаспер недоверчиво.
– Ну, думай, как хочешь. Дьявольские силки являются наихудшими. Существуют еще и мандрагоры, которые намного сварливее. Они могут дать эмпату почувствовать головную боль.
– Я сомневаюсь в этом, - улыбнулся он. – Мои способности обычно относятся только к вампирам и людям, Белла.
Я улыбнулась в ответ, наслаждаясь легкой атмосферой и беззаботным разговором. Он ничем не напоминал кровожадного хищника, который когда-то пытался меня убить. Я полагаю, что именно поэтому он так сильно хотел, чтобы профессор Спраут попросила его – он, вероятно, хотел воспользоваться своей новой свободой больше всех.
Наконец, мы свернули в больничное крыло, которое было совершенно пустым, за исключением мадам Помфри. Медсестра побежала нам на встречу, выражение ее лица стало тревожным, когда она узнала Джаспера.
– Что случилось? – сказала она осуждающе.
Ее предположение заставило мою кровь закипеть, гнев затопил каждую клеточку моего тела, пока, наконец, не притупился под успокаивающим влиянием Джаспера.
Он послал мне быструю, благодарную улыбку, после чего развернулся в сторону ведьмы: - Мы изучали Обжору на Травологии, мэм.
Выражение лица медсестры мгновенно стало оправдывающимся, прежде чем она фыркнула и произнесла: - Всегда одно и то же. В последний раз это был Кормак МакЛагген.
Последние признаки малейшего раздражения исчезли с этой новой информацией, хотя я сделала все возможное, чтобы скрыть свое развлечение от мадам Помфри. Я сомневаюсь, что она простила бы меня, если бы обнаружила, что я получаю такое удовольствие от чужого несчастья.
– Бедному мальчику пришлось провести целую неделю в крыле - он был так потрясен этим – даже, несмотря на то, что потребовалась всего одна ночь, чтобы вернуть его к прежнему состоянию. Ноги его не было в теплице, пока они не закончили изучать Обжору, и никто не винил его в этом – ужасная штука украла что-то более ценное, чем палец.