Вход/Регистрация
Борьба страстей
вернуться

Гамсун Кнут

Шрифт:

— Нтъ, нтъ, это не я, — говорилъ онъ, — и мн не въ чемъ признаваться.

Женщина посмотрла на него съ удивленіемъ. Она приподняла слегка брови, эти дв тонкія піявки, съ прикасавшимися другъ къ другу головками и сказала:

— Нтъ? — какъ вы это мило сказали… Вашъ голосъ звучалъ, какъ арфа!… Господинъ совтникъ поетъ?

— Ну… въ полномъ смысл этого слова нтъ, т.-е. немножко плъ въ молодости.

Онъ чувствовалъ себя юношей.

Конечно, это здоровый воздухъ и море сдлали его такимъ сильнымъ и пылкимъ.

Жена статскаго совтника послала за нимъ, но онъ не двинулся съ мста.

— Я не пойду, — сказалъ онъ. — Пусть оставятъ меня въ поко! И чего отъ меня хотятъ, наконецъ?

А госпожа Андерсонъ кивала головой и была на его сторон: конечно, онъ могъ оставаться здсь.

— Мы можемъ съ вами говорить о длахъ, — сказала она, — тогда вы можете, конечно, остаться.

— Да съ вами, сударыня, я охотно имлъ бы дло. Выслушайте только меня! Пусть у насъ съ вами будетъ хотя маленькое дло!

— А не крупное?

— Нтъ, отчего же, я согласенъ и на большое дло. Чмъ больше, тмъ лучше — ха-ха-ха. Да благословитъ васъ Господь!

Но госпожа Андерсонъ говорила совершенно серьезно. Она хотла застраховать его жизнь.

— Ахъ такъ, — сказалъ растерянно совтникъ, — значитъ вы, сударыня — агентъ?

— Видите ли, это было нсколько лтъ тому назадъ. — Я должна была помогать своему мужу зарабатывать деньги. Что могла я предпринять?

И она объяснила ему дальше, что не хочетъ вовсе его эксплоатировать; онъ можетъ застраховать себя за самую небольшую сумму.

— Нтъ, — сказалъ совтникъ, — если уже страховать свою жизнь, то за крупную сумму. И вообще это совсмъ не лишнее дло застраховать себя.

— Я пошлю домой къ мужу бумаги для подписи, — сказала госпожа Андерсонъ. — По уставу, докторъ долженъ васъ освидтельствовать, несмотря на то, что вы здоровы, какъ юноша. Врачъ страхового общества немедленно прідетъ.

Когда совтникъ встртился съ женой, онъ коротко сказалъ ей:

— У меня были дловые разговоры, и я не могъ уйти. Зачмъ ты звала меня?

— У тебя были дла? Съ ней!

— Я застраховалъ свою жизнь. Это безспорно иметъ смыслъ. Кром того, она вращается въ лучшемъ обществ!

— Въ худшемъ обществ, - послдовалъ двусмысленный отвтъ совтницы, — она вращается въ самомъ худшемъ обществ!

Статскій совтникъ былъ очень доволенъ, что могъ оказать услугу госпож Андерсонъ. Онъ самъ настаивалъ на томъ, чтобы поскоре кончить дло, и когда, наконецъ, изъ сосдняго государства пріхалъ врачъ, статскій совтникъ отправился на освидтельствованіе въ самомъ веселомъ настроеніи.

Конечно, оказалось, что онъ былъ совершенно здоровъ.

Госпожа Андерсонъ протянула ему руку и поблагодарила его.

— Разв я дйствительно оказалъ вамъ этимъ услугу? — спросилъ онъ

— Да, очень большое одолженіе. Мн не хотлось бы говорить объ этомъ.

Тогда статскій совтникъ выказалъ все свое великодушіе и сказалъ:

— Я думаю, что мн удастся уговорить и генеральнаго консула сдлать тоже самое, если, конечно, вамъ это будетъ угодно.

Тогда госпожа Андерсонъ назвала его своимъ благодтелемъ и другомъ. Въ тотъ же моментъ она оглянулась кругомъ, и щеки ея покрылись прелестнымъ румянцемъ.

— Я думаю, что намъ удастся сейчасъ же оборудовать это дло, пока докторъ страхового общества еще здсь, — сказалъ статскій совтникъ, обращаясь къ генеральному консулу. — Мы несомннно этимъ сдлаемъ доброе дло, хотя она мн этого прямо не сказала, но…

— А мн она откровенно сказала, что она бдна, — возразилъ генеральный консулъ. — Мн ее искренно жаль. Очаровательное созданіе, опасные глаза!

Поэтъ согласился, — онъ не хотлъ отстать отъ совтника и ршился застраховать себя за такую же крупную сумму, какъ и онъ.

У него было еще одно маленькое основаніе сдлать это одолженіе госпож Андерсонъ: она съ такимъ чувствомъ поблагодарила его за стихотвореніе, что это можно было принять не иначе, какъ за вызовъ. Поэтическія мысли бурлили въ немъ, и онъ сказалъ:

— А что, если мы застрахуемъ нашихъ женъ?

— Что? — нашихъ женъ? — спросилъ статскій совтникъ. — Нтъ это не пройдетъ! Моя супруга ни за что не согласится. Вы вдь знаете, предстоитъ освидтельствованіе. Никогда и ни за что она не согласится.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: