Шрифт:
«Где же тут дом Кэрри?» — Оливия огляделась. Сегодня понедельник, значит, Кэрри должна быть в школе, точнее, возвращаться из неё. Если удастся подловить её и заговорить…
— Эй! — она окликнула проезжавшего мимо мальчика на велосипеде. — Прости, ты не знаешь, где живёт Кэрри Уайт?
Мальчик остановился и почесал нос.
— А зачем она тебе?
— Вообще-то вопросом на вопрос отвечать невежливо, — Оливия сама удивилась взрослым ноткам в своём голосе.
— Ну и ладно, — пробурчал он. — Она живёт вон в том доме, — он показал на маленький белый дом с голубыми ставнями, весь увитый вьюнком. — Она ведьма, и ты, наверно, тоже, раз ищешь её.
— Что? — на миг Оливия ощутила страх. Неужели её способности можно различить с первого взгляда? — Знаешь, едь-ка ты лучше, куда ехал, и не болтай глупости!
Мальчишка с явным облегчением пустился прочь, яростно крутя педали, а Оливия направилась к дому. Нет, она не даст сбить себя с толку! Надо просто немного подождать. Можно купить шоколадного мороженого… или какое у них тут продаётся.
Неожиданно нарастающий гул заполнил сознание Оливии. Она подняла голову, увидела тень в небе, и память тут же вернула её в страшное третье сентября сорок третьего года. Тогда над ними тоже пролетел самолёт и сбросил бомбу… а мисс Перегрин не было, и дом сгорел…
самолёт
бомба
боже мы же все сейчас погибнем
Она слепо, не рассуждая, рванулась в сторону, прикрывая голову руками, как будто это могло защитить её. «Глупо!» — мелькнуло в голове перед тем, как она врезалась во что-то мягкое и растянулась на земле.
Постепенно, очень медленно чувство реальности вернулось к ней. Никакой бомбы нет, самолёт улетел, она сидит, держась за разбитую коленку, а вокруг звучит смех.
— Сумасшедшая!
— Ты что, никогда самолётов не видела?
— Деревенская, наверно, не привыкла…
Вскоре голоса стали затихать. Кто-то потряс Оливию за плечо, она подняла горящее от стыда лицо и увидела…
Огромные карие глаза, светлые волосы, выбившиеся из пучка, длинная юбка и страх на лице — едва ли не больший, чем у самой Оливии.
Кэрри Уайт.
— Прости, — пробормотала Оливия, поднимаясь. — Я тебя не ушибла?
Кэрри помотала головой — судя по её лицу, ей никто никогда не говорил «прости».
— Я видела самолёты, один раз даже летала, но никогда они не пролетали над самой головой, — Оливия виновато улыбнулась. — Я здесь новенькая.
— Они летают не так часто, — Кэрри явно сказала это неожиданно для самой себя.
— Утешительная мысль, — Оливия отряхнула юбку. — Извини… ты сильно торопишься?
Кэрри снова помотала головой, её глаза становились всё более удивлёнными.
— Ты могла бы проводить меня… до продуктового магазина? Я ужасно ориентируюсь в новых местах, могу заблудиться в трёх соснах, — Оливия снова обезоруженно улыбнулась.
Кэрри немного помялась и кивнула.
— Кстати, меня зовут Оливия Аброхолос Элефанта. Знаю, звучит как название какого-нибудь динозавра, поэтому можешь звать меня просто Оливия, — она протянула руку.
— Кэрри Уайт, — кисть Кэрри приподнялась, застыла в воздухе на долю секунды и снова опустилась.
— Если тебе пугают мои перчатки, то я ношу их по своей глупости, — Оливия зашагала рядом, приравниваясь к неровной походке Кэрри. — Умудрилась устроить пожар, обожгла руки, долгое время ходила с бинтами, теперь вот ношу перчатки. Родители говорят, что у меня в руках всё горит.
«Это почти правда», — прибавила она мысленно.
— А вообще я приехала с острова Кэрнхолм, это в Уэльсе. Это был мой единственный полёт на самолёте, и я жутко нервничала.
— Я никогда не летала на самолёте, — призналась Кэрри.
— Не советую начинать, — усмехнулась Оливия. — То есть, это интересно, но уж очень я боюсь высоты. Я вообще много чего стала бояться после того пожара, поэтому родители и отправили меня сюда, к деду. Он живёт почти отшельником, и считается, что я помогаю ему по дому, ухаживаю за ним…
— Ты будешь ходить в нашу школу? — казалось, Кэрри в мыслях ругает себя за каждый произнесённый вопрос.
— Нет, я закончила школу в прошлом году. Кэрнхолмская школа — конечно, о ней мало кто слышал, но…
— Это хорошо, — неожиданно вырвалось у Кэрри.
— Что о нашей школе мало кто слышал?
— Нет, что ты не будешь ходить в нашу школу. Там… — она пыталась подобрать слова, — над тобой бы смеялись Они, — Кэрри выделила это слово. — Я знаю, я кажусь тебе странной, и, наверное, это не по-христиански, и мама говорит, я сама во всём виновата, но как же я их ненавижу! — почти выкрикнув последнее слово, она замолчала, как будто устав от столь длинной речи, карие глаза бездумно уставились куда-то в сторону.