Шрифт:
Мирцелла вспоминала те черепа, когда небо над Риверраном закрыли огромные крылья. Во двор уже въёзжали люди Тристана Мартелла, ведомые сиром Барристаном Селми и Джорахом Мормонтом. Среди них были и дотракийцы, и наёмники в причудливых доспехах. Следом за войском ехала Арианна Мартелл и её двоюродные сёстры.
Но все взгляды были прикованы лишь к трём драконам, кружащим над головами. Даже с земли Мирцелла могла видеть, что только два дракона имели всадников, а третий, зелёный с бронзовым отливом, летел свободным. Даже в небе они выглядели огромными, и лютоволки в замке немедленно завыли, чувствуя угрозу — питомцы Дейенерис Таргариен могли проглотить одновременно и Серого Ветра, и Призрака, и Нимерию.
С кремового дракона слез мальчик лет двенадцати, сильно закутанный в меха и явно не привыкший к холоду. Кожа его была как у дотракийцев — цвета меди, а волосы — серебристые, как у всех Таргариенов, заплетённые в длинную косу ниже плеч с позвякивавшим в них единственным колокольчиком. Рейего, принц-дракон, сын драконьей королевы и величайшего кхала из всех существовавших, насколько помнила Мирцелла. В снегах, рядом со своим драконом, он выглядел ещё моложе.
Королева Дейенерис Таргариен не носила ни мехов, ни плаща. Когда она соскользнула со спины чёрного дракона, Мирцелла увидела, что Дейенерис одета в брюки и жилет из раскрашенной кожи, как у дотракийцев на иллюстрациях из книг дяди Тириона. Её кожа была белее снега, а серебристые волосы достигали талии; Тристан говорил, что она была красивейшей женщиной в мире, и сейчас Мирцелла верила ему. Сир Барристан и один из дотракийцев предложили ей свою помощь, но королева покачала головой и спрыгнула в снег, засмеявшись. Рейего что-то сказал матери, та улыбнулась в ответ, и Мирцелла тоже не смогла сдержать улыбки.
В конце концов, драконья королева была всего лишь женщиной на несколько лет старше самой Мирцеллы, и у неё тоже был сын, которого она любила. Это одновременно утешало и разочаровывало: Мирцелла представляла себе эту женщину такой же свирепой, как Мейдж Мормонт, а не девушкой невысокого роста, которая даже не носила оружие.
Хотя она и не нуждалась в оружии. У неё были драконы.
Дейенерис повернулась к ним, слегка улыбнувшись. Мирцелла преклонила колено, и все остальные последовали её примеру. Она была уверена, что сир Барристан или Арианна уже рассказали о ней как о жене короля Севера, сестре короля Джоффри, дочери узурпатора или Цареубийцы — в зависимости от того, кто рассказывал. Мирцелла вдруг подумала, что возможно её посадят в одну клетку с Джейме.
— Я хочу видеть Цареубийцу, — объявила Дейенерис властным тоном, противоречащим её невинной внешности.
Робб кивнул.
— Я прикажу привести его из темницы.
— Я пошлю с вами моих людей,— её взгляд, наконец, упал на Мирцеллу. — Это тебя называют Творцом королей?
Мирцелла молчала, не зная, как ответить, и вперёд вышел сир Барристан.
— Это принцесса Мирцелла.
— Тогда я должна сказать вам, принцесса, что не люблю Ланнистеров, а доверяю им ещё меньше. Всем известно, что у Ланнистеров нет чести.
— Так же, как всем известно, что Таргариены — безумцы, — возразила Мирцелла, поймав возмущённый взгляд Джораха Мормонта.
Дейенерис усмехнулась.
— О, я безумна, принцесса, не отрицаю этого. Но подозреваю, что внутри вас тоже есть своя… безуминка.
Мирцелле было нечего возразить на это.
*
В ночь перед своей свадьбой Мирцелла не могла уснуть, волнуясь и нервничая. Она ворочалась с боку на бок, но сон не шёл к ней. И только когда луна уже высоко сияла в небе, она, наконец, признала своё поражение и, завернувшись в халат, побрела на кухню, чтобы выпить сонного вина.
После шести лет жизни в Винтерфелле Мирцелла знала наизусть все коридоры, а так же те тайные лазейки, через которые Рикон воровал с кухни сладости. Но Мирцелла никак не ожидала найти на кухне Джейме, прислонившегося к столу и потягивавшего вино прямо из меха.
— Маленьким принцессам пора спать в своих постельках, — язвительно заметил Джейме, улыбаясь. — Ты же хочешь быть красивой для своего мужа, не правда ли?
— Я не могу уснуть. Я пришла за сонным вином.
— Сонное вино? Ты слишком молода для этого, — Джейме поднял её и усадил на стол, прежде чем отдать бурдюк. — Никакое вино не сможет унять невестино беспокойство.
Мирцелла скривилась — дорнийское вино оказалось слишком кислым — и Джейме рассмеялся.
— Почему ты не можешь уснуть, моя дорогая? Я думал, ты хочешь выйти замуж за Молодого Волка, — сказал он через некоторое время.
— Да, — быстро заверила она. — Я хочу выйти за Робба.
— Если не свадьба, то что же тебя расстраивает? — озарение промелькнуло на его лице. — Супружеские обязанности, так?
Мирцелла покраснела, радуясь, что из-за темноты Джейме не заметит этого. Она попыталась соврать, но, как это всегда случалось рядом с Джейме, сказала правду.
— Я не хочу, чтобы мужчины срывали с меня платье и видели голой. Я пыталась сказать матери, но она обозвала меня дурочкой и заявила, чтобы я не смела позорить семью. И ещё она сказала, что меня ждут намного худшие вещи, чем провожание.
— Дорогая…
— Леди Кейтилин объяснила мне всё, но она сказала, что в первый раз всегда бывает больно, а я не хочу боли, — всхлипнула она. — Я всё испорчу, и Робб разлюбит меня!
— Сейчас ты действительно говоришь глупости, — заявил Джейме, вытирая её щеки. — Этот мальчик смотрит на тебя, как на самую большую драгоценность в своей жизни. Даже если бы ты кастрировала его завтра, он все равно бы ползал у твоих ног.