Шрифт:
– Кто вы? – строго спросил Кошкин. – Что случилось?
Незнакомец попробовал ответить, но не смог и только ожесточенно зажестикулировал.
– Попробуем побеседовать иначе, – сказал Савелий. – На вас напала женщина?
Мужчина утвердительно закивал головой.
– С красными глазами? – уточнил Гаидзе.
Незнакомец еще оживленнее закивал головой.
– Где она? – продолжил допрос Кошкин.
– Там, – вдруг проговорил мужчина довольно отчетливо и указал рукой нужное направление.
– Пойдем туда, – сказал Кошкин Гаидзе и тоже достал пистолет.
Мужчина, который принял его предложение и на свой счет, вдруг кинулся к лежбищу милиционеров и, закрываясь пустыми рюкзаками, закричал:
– Нет!.. Нет!.. Ни за что!.. С меня хватит!..
После чего сделал небольшую паузу и тихо заныл:
– Моя машина!.. Мой бумажник!.. Мои штаны!.. Все пропало!..
– Идем, Сава, – брезгливо сказал Гаидзе, – пусть гражданин здесь посидит, очухается немного.
– Хорошо, идем.
Однако друзья не успели сделать и шага.
– Кошкин, я тут! – раздался вдруг голос Элли откуда-то сверху, оттуда, где деревья росли еще гуще. – Я жду тебя, Кошкин…
Савелий и Гиви обернулись, подняли головы и увидели два алых огонька, светящихся во мраке из-за густых ветвей. Кошкин быстро навел пистолет, целясь в эти огоньки, но они тут же мгновенно погасли.
– Вперед, – скомандовал Савелий и торопливо полез по склону. Гиви, не раздумывая, поспешил за ним.
– Я здесь, Кошкин! – донесся веселый голосок невидимой мстительницы из лесной чащи, когда друзья поднялись на ровное место. – Зря ты захватил с собой приятеля: одной жертвой будет больше!
Оскорбленный Гаидзе обиженно запыхтел и, прибавив скорость, обошел споткнувшегося и упавшего на траву Савелия.
– Где ты, ведьма? – крикнул он на бегу. – Думаешь, Гаидзе запугать можно?
– Можно! – громко воскликнула Элли и набросилась на него из густых зарослей с горящими, как раскаленные угли, глазами.
Гиви невольно шарахнулся в сторону, и вдруг какая-то невидимая сила ухватила его за ногу и взметнула ввысь. Элли радостно захохотала, увидев, как один из преследователей угодил в ее ловушку – веревочную петлю, привязанную к ветке высокого дерева, и помчалась дальше, заманивая Кошкина в глубь леса.
Повиснув головою вниз и делая, подобно гигантсткому маятнику, колебательные движения, Гиви умудрился не выронить пистолет из рук. Пытаясь прицелиться в убегающую преступницу, он прокричал:
– Стой, ведьма, стой! От Гиви Гаидзе еще никто не уходил!
– Прощай, красавчик! – обернулась Элли на миг и послала ему воздушный поцелуй.
Делая очередной мах, Гаидзе выстрелил. Пуля просвистела у Элли над ухом.
– Хороший выстрел! – похвалила алоглазая красотка и… сгинула, а на ее месте через мгновение появился Савелий Кошкин.
– Беги, Сава! Я сам! – крикнул Гаидзе, пытаясь ухватиться руками за веревку.
– А, черт!.. – выругался Савелий и бросился дальше в погоню.
С десятой попытки Гиви удалось изловчиться и схватить веревку. Подтянувшись, он достал одной рукой до ветви и… рухнул вместе с нею на землю.
Тем временем Кошкин, пробежав лесную чащу, оказался вдруг на оголенном, без единого деревца, пятачке скалы. Здесь, на самом краю крутого обрыва, куда чуть слышно доносились всплески морских волн, разбивающихся внизу о скалы, его поджидала Элли.
– А, Кошкин!.. – весело, как старого друга, поприветствовала она Савелия. – Вот мы и встретились! Одни, без свидетелей… Пришел твой последний час, Кошкин!
– Советую вам сдаться, гражданка Вурд, – спокойно и веско сказал Савелий, стараясь держать на мушке наглую красавицу.
В ответ Элли задорно рассмеялась:
– Я не для этого летела из Америки! Ты убил моего отца, Кошкин, и я отомщу тебе за него!
– Предупреждаю: вы не знаете одной маленькой детали. Здесь в стволе серебряная пуля, – Савелий кивнул на вороненый пистолет.
Элли заскрежетала зубами, и ее глаза вспыхнули адским пламенем еще ярче.
– Проклятый коп, ты все равно погибнешь!
Она вдруг очень сильно подпрыгнула вверх и, совершив в воздухе сальто-мортале, ударила Савелия ногою в грудь. Кошкин отлетел в сторону обрыва и, балансируя на его краю, произвел выстрел в готовящуюся к очередному прыжку красотку. После чего, не удержавшись, рухнул вниз в морскую пучину.
Элли, зажав на груди рану, сделала несколько неверных шагов и упала на землю навзничь.