Шрифт:
— Нет. Она моя собственность, она сама этого хочет.
Послышался шлепок и злой шепот Пату.
— Если ещё раз это… это…повторится. Я лично размажу тебя по стенке.
— Нравится тебе девка?
— Молчи, сволочь, ты понял меня?
Ранх-ба молчал.
— Ты понял меня?
— Хватит читать нотации, — сказал Ранх-ба с ледяным спокойствием, от которого мурашки поползли по спине.
"Сумасшедший", — пронеслось в голове.
— Я вижу, она тебе нравится, но ты опоздал. Она моя.
— Собака на сене, подумай не о ней, так хотя бы о себе. Что скажут о тебе другие люди?
— А где ты видел здесь других людей? Или ты кому-то хочешь рассказать, если выберемся отсюда?
Пату напряженно молчал, а потом выдавил из себя:
— Падаль.
— Давай спать, — сказал Ранх-ба.
Они снова легли.
Кто-то поправил мои волосы. Они вскоре уснули, а я лежала без сна до самого скрипа двери.
Дверь заскрежетала, но еды не принесли: на бетонный пол бросили человека. Я вскочила и подбежала к нему.
Этот человек был мне не знаком, я видела его где-то раньше, но похоже даже словом не обмолвилась, это я помнила точно. Я напряглась и вспомнила, это был человек из цирка.
— Добрый день, — сказал он, — рад, что сидеть будем в приятной компании.
Он тряхнул шевелюрой цвета льна.
Сонные Пату и Ранх-ба вышли из угла.
— О, да вы не одна! — с ноткой легкого, наигранного сожаления, сказал незнакомец, — вас тут много. Тогда будем знакомиться — Ев-Ган-ранх
Мы по очереди назвали свои имена.
— Друзья и родные зовут меня Ев-Ган, а девушки Евту.
Принесли еду.
— Каша из бетона, — удивился Ев-Га.
Быстро проглотив кашу, Ранх-ба пошел к решетке и попытался пилить прутья.
Ев-Га молча и с интересом следил за его действиями.
— Без-на-деж-но, — сказал Ранх-ба в конце часа, отбросив ложку, — прутья тверже.
— А я смотрю, вы бежать задумали, — насмешливо сказал Ев-Га.
— Хотели, — сказал Ранх-ба, поднимая ложку.
— Ты ведь в цирке работаешь? — спросила я, меняя тему разговора.
— А, ты откуда знаешь? Погоди, а это не тебя тогда арестовали в цирке?
— Меня.
Ев-Га покачал головой, словно был чем-то опечален или раздосадован, но хищное выражение так и пропало с его лица.
— Вас арестовали по обвинению в "организованном сговоре против Правителя и Города", — спросил Ев-Га, — я — гражданин другого города, мне сразу предъявили обвинение.
— Скорее всего, — сказала я, — меня так, видимо, за роман.
— Кайше, — сказал Ев-Га.
— Что? — переспросила я.
— По нашему это значит "сестра". Меня арестовали из-за стихов.
— Какие ещё стихи? — спросил Пату. В нашем городе никто стихов не писал, литература вообще была под запретом.
— Я прочту, а вы сами подумайте:
О, третий Рим, тебе пою хулу.
Я о тебе слагаю эту песню,
Ты язва, что в моем уму.
Прекрасный памятник, прекрасному безчестью.
Но рад бы я в обще тебя не видеть.
И каждый раз на сердце бьется страх
Что не смогу любить и ненавидеть.
Что это проживу я лишь в стихах.
Ты, как бацилла, изнутри съедаешь.
Живая плоть, как топливо твое.
Был человек, его уж нет, растаял.
И только черное кружится воронье.
Ты стольких свел с ума, убил и обесчестил.
Подумай, такова ль твоя судьба?
Прекрасный памятник, прекрасному бесчестью.
Тебя закроет от меня бездумная гульба!
— Крамольные стишки! — усмехнулся Ранх-ба.
Ев-Га откинулся и оперся спиной о стену.
— Я поэт и трубадур, — сказал он.
— И где же тебя этому учили? — скептически глядя на него, сказал Ранх-ба.
— Нигде. Чтобы писать стихи и петь песни не надо быть академиком. Надо лишь иметь горячее сердце, — с романтическим видом ответил Ев-Га.
Пату усмехнулся. Ранх-ба заходил по камере.
— Расслабьтесь, мой юный скептик, я вот даже рад, что попал сюда, хотя печально, что с нами нет моего друга — Ма-Киар-ранх. Он дрессировщик медведей в нашем цирке. Он очень хороший человек, но, как и вы скептик. Вы бы с ним поладили.