Шрифт:
1926
11. «Слышишь ли ты, море…»
1920
12. «Рапсодия спустившихся планет…» [49]
49
Кали: Kali, the Hindu goddess of destruction, consort of Shiva, who was one of the three main deities of the I lindu triad. Kali is also represented as the Great Mother and giver of life. Пешавар: Peshawar, a city in Pakistan.
1926
13. «Тихие, лесистые ручьи…»
1926
14. «В высоком, тихом ивовом саду…»
1926
15. «At night I see the barges on the ocean…» [50]
W.F.
50
W.F. is probably William Frauenfelder, one of the friends at Pomona College, Claremont Poems 91, 96, 11K, and 139 are also dedicated to W.F
1926
16. «За рекою — отдаленный…»
1922
17. «Я уйду, где холоден песок…» [51]
Гале Ивановой
51
Галя Иванова: Galina Ivanova, married name Gorokhova, a friend from the Girls' School of Harbin Commercial Schools and later at Pomona College, Claremont. Poems 86, 131, 296, 297, 302, and 453 are also dedicated to her.
1926
18. «Стою в пыли и слышу снизу…»
Блоку