Вход/Регистрация
На землю с небес и дальше в лес
вернуться

Моррисон Меган

Шрифт:

Рапунцель с ужасом посмотрела вниз. Ее обычно прекрасная золотистая коса сбилась и стала грязной, как ногти Джека. Однако главное сейчас не это, а флакончик, который вор унес.

— Отдай мне лекарство, — потребовала Рапунцель и схватила Джека за шиворот, чтобы охлопать карманы.

Джек стиснул ее запястья, сопротивляясь.

— Пусти!

— Нет. Пока… не… отдашь… лекарство.

Джек проворно вывернулся:

— Флакон уже не у меня. Я его эльфу отдал.

Рапунцель в страхе закрутила головой, но не увидела ничего, кроме темноты и деревьев.

— И где он?

— Улетел, чтобы передать лекарство своей подружке.

— Кому?

— Фее, которая умирает. Он полетел спасать ей жизнь.

Рапунцель ахнула. Феи получили свое лекарство.

— Но они хотят убить Ведьму, — простонала она. — Они причинят ей боль.

— Может, у них есть на то причины, — беззаботно отмахнулся Джек. — Может, они просто защищаются. Никогда не задумывалась?

— Не смей обвинять Ведьму! — воскликнула Рапунцель. — Она им ничего не сделала!

— А почему одна из фей чуть не умерла, побывав у тебя в башне?

— Сама виновата, нечего было соваться!

Джек пожал плечами:

— Ладно. Как скажешь. Просто держись ко мне поближе, договорились? Нужно побыстрей добраться до Красной поляны — здесь опасно. Особенно для меня, — испуганно добавил он. — Идем.

Он развернулся и направился в темноту.

Рапунцель даже не шевельнулась.

— Красная поляна? — повторила она.

Джек посмотрел на нее через плечо.

— Там живут красные феи. Пойдем.

— Шутишь? Я никогда не пойду туда, где живут феи.

— А лекарство сейчас как раз там, — ухмыльнулся Джек. — Хочешь спасти свою Ведьму — лучше поторопись.

Рапунцель колебалась. Пойти за крестьянином через лес по земле, подальше от башни — именно от этого всегда предостерегала Ведьма. Рапунцель знала, что бы та велела сделать. Ведьма захотела бы защитить Рапунцель, а это значит, что ей придется вернуться и отсиживаться в башне, а Ведьме — самой идти на Красную поляну за лекарством. А ее магия не подействует на фей, и она, возможно, умрет.

Рапунцель не могла такого допустить. Она пойдет на Красную поляну ради Ведьмы.

— Как мне поступить с волосами? — тихо спросила она.

Джек посмотрел на грязный ком у ног Рапунцель:

— Отрезать. Без них мы будем двигаться быстрее, а у нас каждая минута на счету. Я и так уже достаточно задержался.

Он шагнул навстречу, достал довольно широкий нож из короткого чехла на поясе и схватил косу на уровне плеч.

Рапунцель оттолкнула его что есть силы.

— Да что с тобой? — крикнул Джек, приземлившись с ножом в руке задом в грязь.

— И ты еще спрашиваешь, что со мной? Ах ты лживый, вороватый, отрезающий волосы…

— Цирюльник? — Джек поднял большую часть косы, прежде чем Рапунцель смогла его остановить. — Ты собираешься таскать за собой пуд волос? — Он бросил их на землю и поднял нож. — Они же бесполезны. Избавься от них.

Рапунцель пнула Джека со всего размаху и едва мазнула тапочкой по передней части штанов. Однако, похоже, этого оказалось достаточно: Джек с воем отшатнулся, нож отлетел к деревьям.

— Если еще хоть раз увижу твой нож рядом с моими волосами…

— Это был мой кинжал! — Джек заковылял к деревьям. — У меня другого нет!

— А у меня нет другой косы. — Рапунцель перекинула косу через плечо. — Так что больше даже не пытайся ее отрезать.

Джек ничего не ответил. Он вышел из-за деревьев со стиснутыми зубами.

— Здорово, — пробормотал он. — Потерялся, а у меня нет времени его искать. Поэтому тебе лучше надеяться, что нам не встретятся бандиты. Или Ловец.

— Что за Ловец?

— Вот что я скажу, — ответил Джек. — Если мы на него наткнемся, я тебя ему скормлю.

Рапунцель посмотрела на темные густые заросли, которые и без всяких бандитов пугали до чертиков. Ну, там хотя бы не прятались громадные чудовища — по крайней мере так казалось.

— Придется нести твою дурацкую косу. — Джек тяжело вздохнул. — Давай мне половину. Ты будешь плестись как черепаха, если потащишь ее сама. И пошевеливайся.

Рапунцель набросила косу Джеку на плечи. Обвязала ему спину и обернула пряди вокруг талии как волосатую золотистую броню. Из вороха волос показалось лицо — красное и сердитое.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: