Вход/Регистрация
Танцуй для меня
вернуться

Валентайн Дж. К.

Шрифт:

В любом случае, здесь и сейчас, я чувствую себя в безопасности. Защищенной. Как будто вернулась домой.

* * *

Низкий жужжащий звук выманивает меня из сновидений, и я смутно понимаю, что Рансом высвобождается из моих объятий и что-то ищет на полу. Жужжание прекращается, сменившись его голосом, мягким и немного грубоватым после сна. Звонок быстро заканчивается, и Рансом вновь укладывается в постель рядом со мной.

— Ты не спишь? — спрашивает он, и я откатываюсь с жалобным звуком. Я не отношусь к жаворонкам. Никогда им не была, однако Рансом явно намерен сделать меня такой.

Он прижимается обнаженным телом к моей спине, и я чувствую, как просыпается его желание, будит меня, проникая между моих бедер. Его теплое дыхание щекочет мой затылок. Я наклоняю голову, чтобы почувствовать, как его губы касаются моей кожи.

— Во сколько тебе нужно быть на занятиях?

Откинувшись немного назад, я обхватываю его голову, пока он продолжает ласкать меня, и отвечаю:

— В девять.

— Эммм... тогда у тебя двадцать минут, чтобы туда добраться.

Мои глаза распахиваются, и я вскакиваю с постели.

— Я опаздываю! — Заметив, что он все еще лежит в постели, облаченный в одну лишь улыбку, я кричу: — Вставай! Мне нужно идти!

Устроившись у края кровати, он смотрит, как я ношусь по комнате, собирая с пола одежду.

— Я поддерживаю приверженность занятиям, особенно когда ты вот так нагибаешься, но, возможно, сегодня нам стоит просто позвонить, сказать, что заболели, и оставаться в постели.

Я вижу, что в его прищуренных глазах плещется желание, и предложение такое искушающее, что трудно не поддаться. Но на этот раз мой разум побеждает.

С его одеждой в руках я возвращаюсь к нему. Его колени разведены, и я становлюсь между ними, укладывая руки и одежду на его плечи.

— Я ужасно хочу провести весь день в постели с тобой, но тебе нужно на работу. К тому же, мы же оба будем отсутствовать в один день. Не слишком хорошее начало, если мы хотим сохранить все в тайне.

Он испускает тяжелый вздох и прижимается лбом к моей груди.

— Ты права. Боже, почему ты должна быть всегда права? — жалуется он, запрокинув голову назад и закрывая глаза.

Я со смешком делаю шаг назад, оставляя ему одежду.

— Тебе лучше поторопиться, если не хочешь опоздать.

В то время, как он одевается, я надеваю свой халат и провожаю его к двери. Обернувшись, прежде чем уйти, он обхватывает меня за талию и прижимает к своей груди, оставляя собственнический поцелуй на моих губах, от чего я начинаю задыхаться.

— Увидимся в аудитории, мисс Харт.

Я улыбаюсь, словно умалишенная, когда он открывает дверь, чтобы выйти, но улыбка в мгновение спадает с моего лица. Рансом замирает на месте. За дверью стоит Энни с двумя порциями кофе в руках и с выражением шока на лице смотрит на нас.

Прочистив горло, Рансом произносит:

— Доброе утро, мисс Гуэрра.

С ее лица пропадает удивленное выражение, теперь Энни хитро смотрит на меня, замечая то, как я выгляжу.

— И впрямь доброе, профессор Скотт. Джо, что это за мир, в который я попала?

Я в спешке пытаюсь объяснить:

— Энни, профессор Скотт просто заскочил, чтобы... — Мое оправдание сходит на нет, и я умоляюще смотрю на него в надежде на помощь. Он весь взъерошен — явное свидетельство, что он только встал с постели.

— Эм... я рассказывал о возможной идее для проекта, на которую я случайно наткнулся.

— Точно, — говорю я, щелкнув пальцами и указывая им на него. — Проект.

Энни подозрительно смотрит то на меня, то на профессора и, конечно же, не покупается на нашу ложь. Даже слепец сможет заметить, что мы говорим неправду.

— Ну дааа.

— Ну, тогда ладно. Спасибо за информацию, профессор Скотт. Увидимся на занятиях.

Я протискиваюсь возле него и хватаю Энни за предплечье, затягивая ее в квартиру. Рансом бросает на меня обеспокоенный взгляд, когда они меняются местами. Не зная, что сказать или сделать, я просто пожимаю плечами и закрываю перед ним дверь. Энни никому об этом не расскажет, и позже, при встрече, я смогу убедить в этом и его, но прямо сейчас мне необходимо устранить последствия.

— Слава Богу, ты принесла кофе! — Забрав у нее вторую чашку, я проглатываю содержимое, и горячая жидкость опаливает язык по пути в желудок. — Даже не представляешь, как я нуждалась в нем.

Лежа на моем диване, она устраивает ноги на подушки и смотрит на меня понимающим взглядом.

— Ох, дай угадаю. Как, черт побери, он здесь оказался? Я так понимаю, он оставался на ночь?

— Это длинная история, и да, он оставался. И не смей, — решительно говорю я, указывая на нее пальцем, — никому об этом рассказывать. Даже Джейсону.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: