Шрифт:
– Да, боги дали мне силу истреблять нечисть. Поэтому мой меч просыпается только в сражении с ними, а печать богов, начертанная на моем теле, делает меня экзорцистом, а не простым охотником.
– А прическа? И золотые глазки?
– серьезно спросил Мигель. Да, стоит отдать ему должное - он действительно умел владеть собой и, за исключением первого мгновения, на обидный хохот не срывался. Ворчливый циничный монах - и такая романтическая внешность. Здесь было, с чего посмеяться!
Эв поморщился.
– Подрабатывал у алхимика и как-то стеллаж уронил, - с видимой неохотой сказал он.
– На верхней полке у мастера лежал экспериментальный образец философского камня...
– Вот что бывает от удара камнем по голове, - громким шепотом назидательно сообщил Мигель, обращаясь к вору и магу.
– Бойтесь, парни, верхних полок!
Юджин с Хьюго захихикали, наемник ухмыльнулся. А Эверард сел на песке, потянулся вперед... и два звонких подзатыльника достигли цели. Третьего не последовало. Файтер в последнюю секунду успел перехватить руку клирика и вывернуть ее в болевой захват, (впрочем, не до конца), мол, не шути, рефлексы же.
– Мы оказались черт знает где, когда нам срочно нужно вернуться в столицу и оповестить совет, а вы маетесь дурью, - буркнул Эв, высвобождая руку.
– Да ладно тебе! Лучше, чтобы они ворчали, как ты?
– заступился наемник за вора и мага.
– Я не ворчу, я, в отличие от тебя, вижу реальность и здраво оцениваю происходящее.
– А вот и нет! Реальность - это то, что мы на острове на берегу моря, у нас есть пляж и соленая водичка!
– Хьюго снял со спины плащ, постелил его на песок и улегся на ткань животом, сложив руки под подбородком. Теперь крупный песок и ракушки, когда-то давно вынесенные на берег штормом, были у него перед самым носом.
– Интересно, есть ли пресная...
– Ну Эв!
– от глубокого вдоха вора песчинки взлетели в воздух, а он отпрянул и ненароком закинул песка на плащ. Пришлось вставать и стряхивать его, чтобы улечься снова.
– Я едва успел открыть портал раньше Грани, - тревожно проговорил Юджин, снимая наконец мокрую жилетку и выжимая ее на песок, - Пришлось дернуть слишком резко, и уже некогда было задавать точный пункт назначения. Я просто сказал «далеко», а магия выбросила нас здесь.
– Хорошо хоть не «далеко и надолго», - фыркнул монах.
Юджин попытался посмотреть на него укоризненно.
– Слушайте, а мы вообще где?
– подал голос вор, садясь на расстеленном плаще.
– И что теперь делать?
Наемник сел рядом с ним и принялся расшнуровывать наручи. Ему даже после купания было нестерпимо жарко, но рубашку снимать он не спешил - палящее солнце сожгло бы непривычную кожу.
– Судя по всему, мы на одном из Жемчужных островов, - тем временем кивнул мечник куда-то в море, где на горизонте виднелись какие-то скалы, - и вряд ли на Донноре, он пооживленнее будет.
– Это Сирр.
Файтер, клирик и вор синхронно повернулись к Юджину.
– Почему ты так решил?
– Эверард был сама осторожность.
– Потому что я мечтал об этом острове два года, - тихо произнес маг.
– Два года я просыпался с мыслью о том, что я должен попасть сюда. Просыпался, жил ею до заката и засыпал, надеясь, что смогу сделать это завтра. И так каждый день. Два года мечтать об острове - и попасть сюда только тогда, когда он перестал быть мне нужным!
Юдж невесело рассмеялся.
«На одном из шести необитаемых островков тот невольничий рынок, который мы видели во сне, - понял Хьюго и попытался заглянуть в глаза ссутулившемуся и как-то поникшему магу. Они были такие, словно он смотрел на призрака.
– А это место значило для него свободу». Вместо этого вор сказал, улыбаясь по-детски искренне:
– Это же легендарная земля свободы! Она всегда будет тебе нужна.
Юджин кивнул. Единогласно его выбрали проводником - пусть он и не был здесь раньше, но узнал об этом острове все, что только можно узнать. Ему были знакомы его города, порты и дороги, хоть он и не ходил по ним. Как там поется?..
Ты узнаешь свой дом, не бывав раньше в нем,
И пойдешь наугад, точно зная, что найдешь,
Там, где ветер поет, собираясь в полет.
Ты вернешься домой, коли во тьме не сгниешь...
* * *
– Хорошо, просто замечательно, - ворчал монах, неся на сгибе локтя свой черный плащ и пробираясь по колючкам и высохшей пожелтевшей траве за что-то насвистывающим Мигелем, - только как мы собираемся отсюда выбираться, а?
Хьюго издал радостный крик и догнал клирика, чтобы шагать рядом с ним по мертвым хрупким стеблям растений.