Шрифт:
— Брата? — капитан вскинул бровь. — Почему ты решил, что я могу знать его?
— Потому что он довольно известная личность, капитан Фа, — послушно ответила я, глядя невинными широко распахнутыми глазами. — В Фессалии, да и в Альтаре тоже.
— Известный насколько?
— Настолько, что мне иной раз неловко об этом упоминать, — я отвечала все смелее и ощущала, как одобрительно загудел кулон под рубашкой.
— И кто же он? — надменно спросил Фа Дэ-Мин.
— Генерал фессалийской армии Дитер фон Мейердорф, — на одном дыхании выпалила я.
Миндалевидные глаза капитана расширились. Какое-то время он тупо глядел на меня, будто переваривая услышанное. Потом поджал губы и сквозь зубы выцедил:
— Вот оно что! Брат василиска… это все объясняет. Как говоришь, тебя зовут?
— Мартин, капитан Фа, — быстро ответила я.
— Как странно, — заметил Фа Дэ-Мин. — Я слышал, генерал убил своего брата на дуэли.
— Так это какого убил! — присвистнула я. — Старшего! А я младший.
— Странно, — все еще хмурясь, повторил капитан. — И оба Мартина?
Я вздохнула:
— Оба, капитан Фа. Так принято в нашем роду: называть сыновей через поколение то Дитером, то Мартином.
— Однако, — ответил Фа Дэ-Мин и усмехнулся. В его глазах промелькнуло что-то нехорошее, и я тут же вспомнила ссору в саду императорского дворца. Как он сказал тогда про Дитера? «Любитель опиума и шлюх». Я скрипнула зубами и тут же поймала заинтересованный взгляд капитана.
— В таком случае, — протянул он, — немудрено, что тебя взял на службу господин Ю. По протекции фессалийского дракона, значит. Что ж, этого стоило ожидать, — тут он снова смерил меня презрительным взглядом, как ледяной водой окатил. — Но на месте господина Ю я нашел бы адъютанта получше.
Заложив руки за спину, Фа Дэ-Мин обошел меня кругом, и внутри снова все сжалось от дурного предчувствия. Взгляд прожигал насквозь, губы капитана кривились в нехорошей усмешке.
— Юнец. Хиляк. Рохля, — вбивая слова как гвозди проговорил капитан, и от каждого я внутренне сжималась, но не от страха, а от злости. Эта стычка грозила перерасти в открытую конфронтацию, и только этого мне еще не хватало. — И это таких кадетов выпускает сейчас академия? — между тем продолжал Фа Дэ-Мин. — Позор!
— Я получил травму спины, капитан Фа, — сквозь зубы процедила я, сжимая и разжимая кулаки.
— Наверняка после какого-нибудь неудачного упражнения или падения с лошади, — с издевкой предположил капитан. — Но если ты вообразил, что в Железной гвардии можешь прохлаждаться и изображать больного, лучше тебе вернуться в альтарский госпиталь, принимать лекарства по расписанию и флиртовать с массажистками. Впрочем, — тут он снова смерил меня презрительным взглядом, — ты, кажется, не столь развращен, как твой братец. Не так ли? Держу пари, мальчик, ты еще не познал женщину.
«И он прав, — не вовремя хихикнул Забияка. — Как же тебе познать женщину, госпожа, когда ты сама женщина?»
— А ну заткнись! — прошипела я. И сразу же пожалела об этом.
Фа Дэ-Мин услышал.
Резко остановившись, он круто повернулся ко мне на каблуках.
— Что, что ты сказал? — приглушенным от ярости голосом спросил он и прежде, чем я успела опомниться, рванул меня за плечо. Кулон вспыхнул, пробежали электрические импульсы, покалывая кожу и отдаваясь даже в кончиках пальцев. — Как смеешь, ты?! Наглец! Щегол желторотый! — его лицо приблизилось, в темных глазах полыхнула злость. — Вообразил, что родство с василиском дает тебе какие-то права в Железной гвардии?! Не мечтай! — он встряхнул меня за ворот мундира. — Не дает!
— Пустите, капитан! Вы не так поняли… я никогда…
Пытаясь вырваться, я схватила его за руку. Он перехватил мое запястье, прорычав:
— Молчи! Я покажу, что значит армия! — и продолжил встряхивать с каждой новой фразой, от чего меня прокалывало насквозь, точно электрическим током. Казалось, еще немножко и волоски на коже вспыхнут как бенгальские свечи. — Для хороших солдат армия — мать родная, а для тебя будет тещей! Будешь со слезами встречать каждый восход солнца и со слезами провожать его! Вот тогда пожалеешь, что не остался в госпитале или штабе, щегол!
Его ладонь соскользнула с моего рукава. Сначала я почувствовала прикосновение к коже — крепкое, сильное. Он мог бы одним сжатием пальцев сломать мне кости, но в тот же миг из-под моей манжеты выскользнула электрическая змейка. Я услышала легкий треск, как будто переломилась сухая ветка, перед глазами вспыхнули белые пятна, а потом меня обожгло. По-настоящему, так, что я вскрикнула, потом меня отбросило назад. Не удержавшись на ногах, я шлепнулась на траву и вытаращенными глазами следила, как покачивается Фа Дэ-Мин, с удивлением глядя на свою руку, покрытую мелкими красными пятнышками ожога. Он пытался что-то сказать, но с губ слетало только бессвязное «С-сс…» Может, он хотел спросить «Что это такое?» или обругать меня последними словами, только непослушный язык с трудом ворочался во рту, а я отмахивалась от мельтешащих белых искр и судорожно сглатывала слюну, пытаясь вытряхнуть из головы обложивший уши звон.