Шрифт:
– Откройся!
За ней простирался огромный зал с колоннами и гигантской человекоподобной статуей. В основании скульптуры виднелось что-то темное. У Гарри перехватило дыхание, стоило различить кудри.
– Гермиона!..
– выдохнула она и бросила вперед. Упала на колени перед подругой, склонилась над бледным лицом. Легкий ветерок пощекотал ухо: девочка дышала.
– Хорошо, это хорошо. Гермиона, - потрясла ее.
– Давай, Гермиона, надо сваливать отсюда!
– Она никуда не уйдет, - мягко сказал кто-то. Гарри вскочила. Из тени между колонн выступил юноша лет шестнадцати. Его силуэт по краям был немного размыт.
– Ты кто?
– агрессивно спросила Гарриет.
– Воспоминание, - задумчиво ответил он.
– Пятьдесят лет хранившееся в дневнике.
Теперь Гарри заметила неподалеку тонкую черную тетрадь.
...чужие вещи могут быть опасны...
...магическое истощение, милочка...
Губы сжались в ниточку.
– Том Риддл, - зло сказала она.
– Что ты с ней сделал?!
– Дал знания, - произнес мягко, почти ласково. Моментально лицо исказило торжество: - Столько, сколько она не смогла принять. Жалкая! О, каким наслаждением было поставить самоуверенную грязнокровку на место!
– Заткнись, - выдавила Гарри, тяжело дыша.
– Ты - никто. Пиявка, паразитирующая на чужой силе. Без Гермионы ты сдохнешь в два счета!
– Я бы не был так уверен, девочка, - пугающе улыбнулся Риддл.
– Ее жизненные силы на исходе, а я...
– тут он указал на свою фигуру, и Гарри заметила, что она уплотнилась.
– Я становлюсь сильнее. Скоро она умрет, а я получу жизнь.
– Не позволю!
– крикнула Поттер, выставляя палочку. Она не знала атакующих заклинаний, не умела концентрироваться по щелчку пальцев и чувствовала подступающую беспомощность.
Риддл искривил губы.
– Тогда ты станешь первой жертвой! Говори со мной, Салазар Слизерин, величайший из хогвартской четверки!
Каменный рот статуи с грохотом раскрылся. Эхо принесло отзвуки шелеста чешуи о стены. Змей приближался, а вместе с ним несвязное шипение, которое преследовало Гарри с середины года.
Девочка смотрела на Риддла, повернувшись к проему спиной. Вот его взгляд сосредоточился на конкретной точке. Оставалось рискнуть.
– Не трогай меня и эту девочку, змей, - прошипела Гарриет. Риддл вздрогнул, посмотрел недоверчиво.
– Не слушай ее!
– воскликнул с тревогой.
– Убей обеих!
– Нет, - повторила Гарри.
Монотонный шепот прекратился. Набравшись храбрости, она завернулась в мантию и жутким усилием воли заставила себя повернуться.
...успокойтесь, Аргус. Это страшное проклятие, четверокурснику оно не под силу...
...Драко смотрит на источник шума...
...почерневшее привидение...
Гермиона физически не могла сотворить такие чары, даже знай она о них. Гермиона не видела сквозь мантию-невидимку. Обмануть можно глаза, не слух. Поттер оперировала ложной предпосылкой. Не человек обращал студентов в камень. Это всегда было чудовище Слизерина.
Змей свернулся недалеко от статуи. Огромный, в обхват дерева, ярко-зеленый, с тупой мордой и желтыми глазами.
– Покажись... говорящий...
– выдохнул он с перерывами.
Гарри сглотнула. Скинула невесомую ткань с головы. Боковым зрением заметила, как тревога Риддла сменяется паникой.
– Чего... ты... хочешь...
– А чего хочешь ты?
– с нажимом спросила Гарриет.
– Зачем убивать учеников школы? Этот приказал тебе?
– Хватит болтать!
– прикрикнул Риддл.
– Девчонка не нужна нам! Убей!
– Скажи, чего хочешь сам, слизеринский змей, - повторила Поттер.
– Что тебе нужно?
– Покой...
– прошипел он вдруг. И хотя змеиный язык плохо передавал эмоции, ей почудилась глубокая боль в его словах.
– Я устал... так устал... годы голода... забвения... голода...
Змей определенно скатывался в депрессию. Гарри осторожно уточнила:
– Салазар Слизерин оставил тебя здесь?
– Нет... другой волшебник... нашел мою мать... были другие... до нее...
– Так ты наследник, - догадалась Гарриет.
– Сколько же ты не спишь?
– Какая разница!..
– злился Риддл, но тварь не слушала.
– Долго... долгие годы... создатель ушел... велел ждать... не вернулся... не мог спать... голод... мало пищи... я взрослел... голод...
На какое-то дикое мгновение Гарриет стало его жаль. А вот Риддл разве что не дымился от ярости.
– Я пришел к тебе пятьдесят лет назад, - проскрежетал он.
– Я повел тебя на охоту и...
– Человек соврал!
Шипение, исполненное гнева, заглушило конец фразы. Змей приподнялся над полом, выше и выше, как огромная зеленая колонна. Гарри перестала дышать, Риддл побледнел.