Шрифт:
Все посмотрели на молодую женщину, продолжавшую тихо сидеть за столом. Она стала еще бледней и прозрачнее, чем пару часов назад.
Больничный домовой поднялся со стула и, погладив ее по голове, сказал:
– Собирайся, красавица, тебе пора.
Как только за ними закрылась дверь, Тил, следуя за Фомичом, шагнул в зеркальную гладь. Через мгновение он уже стоял около большого зеркала, висевшего в холле посольства.
В здании было темно и тихо. Фомич, чьи глаза в темноте напоминали два расколенных уголька, потянул молодого человека за собой.
– Я не знаю куда идти, - зашептал Тил.
– Я никогда здесь не был.
– Можно подумать, что датское посольство мне дом родной.
– буркнул домовой.
Они осторожно пересекли холл, чьи стены были увешаны красивыми картинами и попали в большую комнату с несколькими дверями. Под одной из них виднелась полосочка света и Фомич, нажав на ручку, открыл дверь. Вместе с Тилом он вошел в небольшой кабинет. В глаза сразу бросилась настольная лампа, тускло освещавшая работающий ноутбук и аккуратно сложенные папки. За столом, уронив голову на руки, спал светловолосый мужчина. Рядом, на мягкой софе, укрытый тонким пледом, сопел мальчик лет семи или восьми.
Фомич подошел к столу. Тил, не сводя глаз с мальчика, последовал за домовым и, наткнувшись на стул, уронил его на пол. Фомич вздрогнул и уставился на спящего мужчину - тот пошевелился, но не проснулся. Тил поднял стул и замер, когда со стороны софы раздался тихий детский голос:
– Hej!
– Hej!
– ответил мальчику молодой человек.
– Что он сказал?
– спросил домовой, глядя на ребенка.
– Он сказал: "Привет", - перевел Тил.
– Он меня видит, Фомич. Почему?
– Дети многое что видят, - пробурчал домовой.
– И помнят то, чего не помнят став взрослыми. Узнай, кто он.
– Hvem er du? (Ты кто?)
Мальчик молчал.
– Og jeg er Thiel. Hvad er dit navn? (Меня зовут Тил, а как твое имя?).
– Oliver (Оливер).
– Что? Что ты ему говоришь?
– запаниковал Фомич.
– Я ничего не понимаю.
– Я спросил, как его зовут. Он ответил - Оливер. Что мне еще спросить?
– Спроси, знает ли он твоего Оле.
Тил заговорил с мальчиком, после чего перевел Фомичу:
– Оказывается, Оле его отец - тот самый, что спит за столом.
– У них нет жилья?
– Нет, у них все есть, просто мама Оливера сегодня ночью родила дочку. Больница находится где-то рядом, и они с папой решили заночевать в посольстве.
– Расскажи ему, что с тобой приключилось. Пусть он все отцу передаст. Только скажи, что ты ему снишься.
– Я так и сказал, - раздраженно ответил Тил.
Мальчик слез с дивана и, улыбаясь, подошел к незванному гостю. Тил присел на корточки.
– Du er sjov (Ты смешной), - сказал мальчик.
– Jeg ved, baby (Я знаю, малыш).
– Er du syg? (Ты заболел?).
– Jeg havde en ulykke, og jeg var meget darling (Я попал в аварию и мне очень плохо).
– Jeg vil gerne give dig medicinen? (Хочешь, я дам тебе лекарство?).
– Jeg vil have dig til at finde mig (Я хочу, чтобы меня нашли).
Оливер кивнул головой.
– Вот, отдай ему, - Фомич сунул в руки Тила листок бумаги.
– Что это?
– Адрес больницы. А иначе, где прикажешь тебя искать?
Тил протянул листок мальчику:
– Give det til far (Отдай это папе).
Мальчик взял бумажку, снова кивнул головой и вернулся на софу. Через минуту он уже спал.
– Надо бы адрес больницы на компьютере написать, - посмотрев на домового, произнес молодой человек.
– Взрослые не всегда верят детям. А это уже будет серьезнее, чем рассказ ребенка и какой-то клочок бумаги.
– Так чего же ты ждешь?
– зевая, поинтересовался Фомич.
– Думаешь, у меня получится?
– с надеждой в голосе спросил Тил.
– Это, как с молоком, - ответил домовой и подтолкнул молодого человека к столу.