Вход/Регистрация
Перекресток
вернуться

Сфинкс

Шрифт:

— И моего отца,— добавил Свенсен.

Джеймс с презрением взглянул на старшекурсников:

— Тогда почему Тедди Люпин не ищет родственников Долохова и Беллатрисы Лестрейндж? Почему профессор Лонгботтом никого не преследует, хотя его родители тоже пострадали? Почему мой отец не истребляет Блэков и Лестрейнджей за своего крестного? Не ищет родственников того, кто продал его маму и папу Волан-де-Морту?

Парни тупо таращились на гриффиндорца. Джеймс взял маленького Яксли за плечо и толкнул вперед. Старшекурсники расступились, пропуская их.

Малфой все еще стоял у своих подземелий. Первокурсник вырвался из рук Джеймса и кинулся вниз по ступеням, видимо, чтобы спрятаться в гостиной Слизерина.

— Поттер…

— Мог бы и помочь,— буркнул Джеймс, глядя, как трое парней поднимаются по лестнице, иногда оглядываясь.— Он, кстати, твой брат по разуму…

— Я тебе уже говорил, что бескорыстная помощь другим людям никогда не приносит ничего хорошего,— пожал плечами Скорпиус.— Благими намерениями устлана дорога в ад, запомни.

— Это чушь! Это правила тех, Пожирателей Смерти,— возразил гриффиндорец, впервые глядя на друга жесткими глазами.

— Пусть мальчишка учится бороться, потому что жизнь любого из нас, из тех, кто носит фамилию Пожирателей, это борьба,— ледяные глаза смотрели на Джеймса.— Это ты, Поттер, можешь себе позволить жить просто так, зная, что одна твоя фамилия создаст тебе защиту и уважение… А этот теперь запомнит, что ему придется царапаться и огрызаться, чтобы его приняли в этом обществе поклонников Гарри Поттера и его друзей…

— Это ложь.

— Ты сам себе не веришь,— горько заметил Малфой, отступая.— Ты не всегда будешь рядом, чтобы защитить его. А вот таких вот, как эти,— Скорпиус кивнул на лестницу, по которой ушли старшекурсники,— очень много. И по их мнению — мнению большинства — мы должны платить за ошибки наших родных.

— Чушь!

— Поттер, ты же сам — наглядный тому пример!— разозлился Малфой.— Разве не ты первый объявил меня вне законов морали и справедливости только потому, что я Малфой? И таких, как ты и те придурки, полно. Так что не надо мерить нас своей моралью!

Джеймс пристально смотрел на бледного сильнее обычного Скорпиуса.

— Все равно ты не прав,— тихо проговорил Джеймс.— И все равно я и в следующий раз заступлюсь! Потому что только так можно залечить раны, нанесенные войной. Хотя бы те, которые еще можно вылечить…

— Поттер…

— Так говорит мой папа. А он-то больше всех остальных имеет право на то, чтобы мстить,— Джеймс пожал плечами.— Ведь наши родные сражались не за то, чтобы все повторилось…

— Смотря чьи родные…

— Малфой,— Джеймс взял свою метлу.— Если история повторится, где ты будешь? На чьей стороне?

Скорпиус тяжело поднял взгляд на друга, в глазах которого было странное понимание и сочувствие, которого никто и никогда ему не дарил. И ответ на этот тяжелый, нерешенный им еще вопрос — семья или совесть — пришел сам собой.

— Я буду рядом с тобой. На любой стороне.

Глава 5. Предсказанная смерть.

— Поттер, чем ты занимаешься?

— Малфой, а тебе зачем?

Мальчишки стояли в коридоре возле кабинета Защиты от Темных Искусств, чуть в стороне от однокурсников. За окном третий день шел дождь, ветер бился о стекла, у всех было отвратительное настроение из-за того, что приходилось сидеть в помещении, но только не у двух друзей.

— Затем, что пытаюсь понять, не воспален ли твой мозг…

— А есть симптомы?

— Ну, если посмотреть со стороны на то, как ты мажешь руку кетчупом и улыбаешься, будто тебя приласкала вейла…— Малфой засунул руки в карманы.— Ты чем вообще занимаешься?

— На что похоже?— Джеймс помахал перед носом друга запачканную кетчупом ладонь.

— На сырое мясо в соусе, готовое к приготовлению?— предположил Скорпиус, посылая расчетливый взгляд в сторону Эммы Томас и ее гриффиндорских подружек. Девчонка опять покраснела и отвернулась. Весело жить…

— На кровь не похоже?— чуть расстроившись, спросил Джеймс, доставая порядком перемазанный уже кетчупом платок.

— Поттер, зачем тебе кровь?

— Не знаю, я еще не придумал,— пожал плечами гриффиндорец, пряча в рюкзак бутылочку, что стянул из Большого зала.

— Гениально,— фыркнул Скорпиус, надеясь, что Поттер разольет кетчуп прямо в рюкзаке.

Открылась дверь в класс, и третьекурсники стали медленно заходить.

— Опа, у нас сегодня чаепитие?— Малфой остановился в дверях, глядя на сдвинутые к стенам парты. У стола Фауста стоял сундук — совершенно инородное здесь тело.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: