Шрифт:
— Я могу,— из-за спины декана вышла чуть покрасневшая Лили.— Я видела, как они выходили из Большого Зала, мы с Розой тогда только шли на ужин.
Джеймс видел, как сестра чуть подтолкнула Розу, и та была вынуждена кивнуть, хотя еще сильнее нахмурилась.
— Мисс Уизли, вы подтверждаете, что ваш кузен и его друг были на ужине?
— Лили же сказала,— пожала плечами Роза, отводя взгляд на стоявшую рядом Лили.— Джеймс тогда сказал, что они идут в класс заниматься.
Фауст помолчал, настороженно переводя взгляд с девочек на двух друзей.
— Так что случилось-то?— Скорпиус чуть сощурил глаза, отводя взгляд от Уизли. Мерлин, он только что стал свидетелем уникального события: мисс «правила и книги — самое святое» солгала декану!
— Ничего,— профессор Защиты еще раз подозрительно посмотрел на Малфоя и Поттера, развернулся и пошел из класса:— Разошлись, все в порядке, быстро в гостиные.
Джеймс следил, как кабинет пустеет, но вот его сестры не собирались уходить. На глазах Лили становилась мрачнее тучи.
— Спасибо, Лили,— решил первым заговорить мальчик.— Не знаю, от чего ты меня спасла, но…
— Но не думай, что в следующий раз я буду такой дурой!— огрызнулась первокурсница и выбежала из класса.
— Что это было?— не понял Джеймс, глядя на Розу.— Чего с ней?
— А ты сам представь, что тебе сказали, что Лили убили, может, станет понятнее,— язвительно ответила кузина, прожигая мальчишек взглядом.— Тебе сказали, ты тут же чуть не сошел с ума от горя, а оказалось, что это лишь дурная шутка…
— Черт,— гриффиндорец вскочил и бросился вслед за сестрой. Нехорошо получилось…
Малфой же невозмутимо смотрел на Розу, потом чуть сощурился и послал ей улыбку — одну из того арсенала, что он уже проверил на Эмме Томас. Хм, странно, не подействовало. Правда, не очень-то и хотелось…
— Сколько тебе Поттер платит-то, Уизли?
— Что?— девчонка нахмурилась, дрожащими руками убирая за уши волосы.
— Ну, сколько платит за то, чтобы ты его совестью подрабатывала? Или бесплатно — по родственным узам?
— Малфой, мне жаль тебя: у тебя и деньги есть, да платить некому,— холодно ответила Роза и с достоинством, которому позавидовала бы Забини, пошла в коридор.
Скорпиус лишь мгновение еще сидел, потом встал и последовал за Уизли, которая посмела ему свою жалость выказать. Пусть заберет ее обратно и подавится, Малфоев не жалеют!
— Отстань,— услышал он, когда столкнулся в дверях с остановившейся резко Розой. Видимо, Поттер настиг сестру прямо здесь.
— Лил, ну, не плачь, я не хотел…— Скорпиус даже сморщился, услышав этот просительный голос друга.
— Я думала, что ты…
— Ну, прости! Ну, хочешь, я теперь тебе буду за два дня сообщать обо всех моих планах, хочешь?
Малфой слышал, как девчонка всхлипнула и издала смешок.
— Дурак.
— Прости меня.
— Я подумаю.
— Лили!
— Подумаю…— девочка только тут повернулась и увидела Малфоя и Розу в дверях. Презрительно посмотрела на слизеринца и пошла прочь. Уизли последовала за ней.
— Да, Поттер, это было проникновенно,— Скорпиус подошел к другу, который чуть растерянно смотрел вслед сестрам, потирая шею.— Радуйся хоть одному…
— Чему это?
— Если бы по школе разнеслась весть о том, что убили меня, ни у кого бы не навернулись слезы и не дрожали бы руки. Вокруг моего хладного трупа собралась бы толпа любопытных, а профессора бы решали сложную задачу: как спрятать тело, пока никто не узнал…
— Зря ты так говоришь,— отмахнулся Джеймс.
— Ну, возможно, Забини бы всплакнула из-за того, что такая выгодная партия сорвалась,— грустно усмехнувшись, сказал Малфой.
— Зря ты так говоришь,— повторил гриффиндорец, внимательно глядя на друга.— У меня бы дрожали руки — от нетерпения отомстить за тебя…
Скорпиус поднял ледяной взгляд:
— Не надо мне твоей жалости.
— А при чем тут жалость?— фыркнул Джеймс.— Это гены: мстить за невинно убиенных…
— Дурак ты, Поттер,— улыбнулся Скорпиус, пихнув друга в бок.
— Я знаю, ты уже говорил,— рассмеялся Джеймс.
Глава 6. Вне замка.
Джеймс сам себе не мог потом ответить, как же они выдержали те недели примерного поведения, что отделяли их от Хогсмида. Как-то, но выдержали. Они даже делали вид, что учились — по крайней мере, больше двух «троллей» в неделю ни один из них не схлопотал, а это было терпимо, тем более для профессоров это было приятной неожиданностью.
— Должны же и они иногда радоваться,— ответил Скорпиус, когда желанным воскресным утром Джеймс поделился своими мыслями с другом. На мальчиках уже были теплые мантии и перчатки, они стояли в очереди из студентов, которых выпускали за ворота.— Поттер, сделай лицо попроще, а не как у гнома, которого только что выкинули со двора… Или вот-вот выкинут…