Шрифт:
– Да, Мессир, – Азазелло поклонился и растворился в сумраке теней.
– А что до вас, – обратился Воланд к Фаготу и Бегемоту, – напишите Гарри письмо, где скажете, чтобы поторопился, да в проказах был осторожен.
– Да, Мессир. Мы можем идти?
– Идите, он ждет письма, так что поторопитесь.
– Всенепременно, Мессир.
Пока в резиденции Темного первосвященника его свита упражнялась в искусстве составления делового письма, юный Блэквуд не терял времени даром. Он с первыми лучами солнца покинул башню, времени у него было не так много, полтора месяца до того момента, как Директор потребует от него выбрать факультет и ровно столько же, чтобы успеть подготовить жуткое поздравление ко дню всех святых.
К немалому счастью мальчика, Мадам Пинс, местный библиотекарь, пришла сегодня на работу очень рано. Почему ещё до завтрака? Это большая тайна, которую Оуэн разгадывать не решился. Поздоровавшись, он поинтересовался, где находятся стеллажи с книгами о Школе и прилегающей к ней деревне. Получив подробный, но немного нервный ответ, мальчик отправился изучать старинные книги. Так незаметно пролетело утро, до конца завтрака оставалась меньше получаса, и рейвенкловец поспешил в Большой зал, по пути прикидывая, кто смог бы ему помочь в его затее.
– Ты сегодня поздно, герой! – раздался за спиной веселый голос.
– Рон, доброе утро, – обернувшись, ответил Блэквуд.
– Доброе. Что сегодня так поздно, обычно ты в это время уже уходишь, – поинтересовался гриффиндорец.
– Проспал, – отмахнулся мальчик, – мне мои вчера публичный скандал устроили.
– Да? Не думал, что Рейвенкло на такое способен. Сочувствую.
– Спасибо, но не стоит. Это было не так страшно, как они планировали. А почему у тебя волосы с зелёным отливом? Забавно смотрится, – улыбнулся Оуэн.
– Это мои братья, Фред и Джордж, подсунули мне очередную свою шутку, – сердито ответил мальчик, – И всё-то их поймать никак не могут.
– Так они шутники?
– Скорее вредители, но иногда их шутки и правда забавные.
– А замок они хорошо знают?
– Да как свои пять пальцев. А тебе зачем? – недоверчиво спросил Рон.
– Да так, просто, вдруг что, а я знаю, у кого дорогу спросить.
– Вот что–что, а дороги лучше у них не спрашивать, – проворчал Уизли.
– Хорошо, не буду. Ладно, увидимся, – и, кивнув на прощанье, направился к своему столу.
Звук колокола разрушил тишину сонной округи, виверны в клетках у хижины Хагрида истошно заорали. Школа наполнилась шумом и криками, ученики спешили на обед.
– Драко!- раздался крик в суматохе спешащих учеников, – Драко! Малфой! Чтоб тебя банши пению учил! Подожди! – темноволосый первогодка с сине-серым шарфом бежал по главному коридору замка.
– Блэквуд, ты чего так кричишь? – Драко немного смутился, но вида не подал.
– А ты хоть раз бы оглянулся, я от самого выхода из подземелий зову тебя, – пытаясь отдышаться, ответил мальчик.
– Что-то случилось? – насторожился блондин.
– Да, случилось. Пойдем, – Оуэн потянул слизеринца в сторону лестниц.
– Куда? А обед?
– Там и поедим, пошли.
Оуэн привел Драко на восьмой этаж. Оставив недоумевающего блондина в стороне, он стал расхаживать взад и вперед возле голой стены.
– Оуэн, я, конечно, извиняюсь, но ты часом умом не тронулся? – наблюдая за другом, спросил Драко.
– Не дождешься, – усмехнулся мальчик, когда перед ним появилась невзрачная на вид дверь, – пойдем.
– Но, это… ты… как? – Драко пребывал в состоянии легкого шока, но, преступив порог немного страшной, обшарпанной, двери, лишился последней возможности к связной речи.
Высокие стрельчатые окна, обрамленные тяжелым бархатом с золотыми кистями, весело потрескивающий огонь в огромном камине, низенький столик черного дерева, два кожаных кресла, толстый ковер и книги, много книг.
– Располагайся, сейчас я попрошу подать нам обед. Миллит!
– Господин Блэквуд, сэр! Миллит рад служить. Чего желаете? – домовик был одет в полотенце с гербом школы и с обожанием смотрел на мальчика.
– Подай, пожалуйста, обед на две персоны. И да, никакого тыквенного сока, завари чай, цейлонский. Это всё.
– Будет исполнено, мистер Блэквуд, сэр, – домовик исчез с тихим хлопком.
– Как? Это твой домовик? – удивлялся Драко.
– Что? А, нет. Это домовик школы. Я просто договорился с ним, он иногда прислуживает мне.
– Договорился? Но как?
– Прости, но я бы не хотел об этом говорить. Особенно когда есть дела поважнее. Присаживайся, – Оуэн указал на кресло справа от накрытого, низенького стола.