Шрифт:
– Да жив он! Что с ним станется, – ворчал Бегемот. Хромая, он подошел к дивану и уложил на него свою ношу.
– Это Урос? – Азазелло иронично взглянул на любимца Гарри. Змея была немного подкопченной, вероятнее всего без сознания, но явно живой.
– Урос! Фред, Джордж, разместите Фагота на диване, – приказал мальчик и кинулся к своему любимцу.
– И этот жив, – тыкая пухлой лапой в змею, заметил кот. – Из-за него, между прочим, там всё и взорвалось! – негодовал Бегемот, который пострадал меньше всех, отделавшись лишь опаленной шерстью и обгоревшими усами.
– Да что ж у вас там произошло? – повысив голос, спросил Оуэн и резко обернулся к коту.
– Да всё было нормально, пока Этот не заявился – ткнув пальцем в сторону змеи, проворчал Бегемот. – Мы пытались усовершенствовать один из рецептов близнецов. Зелье было уже на последней стадии. И тут, когда нужно было добавить последний ингредиент, с потолка из вентиляционной шахты спускается Этот и, приняв Фреда за шикарный живой шест, сползает на пол. Мальчик, конечно, испугался! А ну, такая махина по тебе ползет, да еще со спины! Они-то его не знают, вот Джордж и запустил в змею банкой с каким-то корнем. А этот увернулся и шнырь под стол! Ну я, чтоб он убрался, и кинул в него другой банкой с какими-то семенами, но он скользкий, гад, увернулся и к Фаготу, я хвать вторую банку и …
– А-а-а, – подал голос Клетчатый, – так это тебя, любезнейший, я должен благодарить за рану на щеке. И за взрыв, полагаю, тоже.
– Меня?! За взрыв?! Да это же этот червяк-переросток задел стол хвостом, и котел опрокинулся! – взревел Бегемот.
– Ну да-с, а до того в него, то бишь в котел, полетели семена звездчатого аниса, мой любезнейший друг, которые, как ты наверняка знаешь, будучи в одном котле с солнечной эссенцией дают просто оглушительный, невероятный, нестерпимо-огненный взрыв! – под конец своей речи Клетчатый приподнялся с дивана, снимая холодный компресс, что успела подать ему Гелла. – А этот анис был как раз в той самой банке, что ты в меня запустил! – зло произнёс Фагот.
– Что!? Да я спасал тебя и наше зелье от этой змеи, между прочим, в то время как Вы, сударь, просто стояли столбом! – возмутился кот и спрыгнул с кресла.
– Я!? Стоял столбом!? Да будет тебе известно, дражайший Бегемот, что я пытался минимизировать последствия твоей глупости, я… – начал Клетчатый.
– Довольно! – властно и тихо произнёс Воланд, который, как и Рон с Драко, наблюдал всю сцену со своего места у камина. – Прекратите нести всякую чушь! Оуэн, ты бы позаботился о ранах своих друзей. Для хорошего хозяина это первоочередная задача, нежели жалеть своего питомца. Я недоволен тобой.
– Да, Наставник, прошу простить мне мою глупость, – склонив голову, ответил Оуэн, поднявшись с дивана. Изнутри его сжигал стыд, так сглупить, показать своё невежество и продемонстрировать, что все труды Наставника по его воспитанию были напрасны. Гарри давно не испытывал таких сильных чувств, такого отвращения к самому себе.
– Простите, господин Воланд, – подал голос Джордж, – мы в порядке.
– Наши повреждения незначительны, – подхватил Фред.
– Ой ли? – скептически заметил мужчина. – А ну-ка, ребятки, снимете-ка чары иллюзии. Давайте, давайте, в этом доме, да и вообще, от меня сложно что-либо скрыть, – Мессир встал и подошел к близнецам.
Джордж и Фред переглянулись и, тяжело вздохнув, прошептали слова заклинания. Тут же их одежда стала изодранной, кроваво-красной, глубокие порезы, словно гроздья созревшей рябины, истекали кровью. Волосы были опалены, дышали мальчики мелко и часто, словно превозмогая боль.
– Великие начала, – прошептал Оуэн-Гарри, оглядев друзей, и медленно осел на диван.
– Гелла, – твердо произнёс Воланд, – проводи эти юных защитников в лазарет и дай им живительной настойки, обработай раны и выдай новую одежду.
– Как прикажите, Мессир, – склонив голову, ответила женщина.
– И вы не спросите, почему мы в таком состоянии? – удивился Джордж.
– И почему вы назвали нас защитниками? – подхватил Фред.
– А есть ли в том необходимость? – спросил Воланд. – Азазелло, как думаешь, что произошло?
– Если внимательно посмотреть на этого субъекта, Мессир, – мужчина указал рукой на Фагота, – и заметить, как он отводит взгляд, то можно убедиться, что он знает, кто виновен в ранах молодых людей и знает, как это произошло. А то, что Бегемот молчит и обвиняющее поглядывает на него, лишнее тому доказательство. Так что я полагаю, что Фагот во всем виноват, он не смог защитить мальчиков от взрыва.
– Это не совсем так, – заявил Клетчатый. – Я успел выставить щит, чтобы защититься от брызг испорченного зелья, но …
– Но что? – холодно спорил Оуэн, мальчик, уже взявший себя в руки, внешне был полностью спокоен, голос его был тихим, но четким. – Фагот, ты же не какой- нибудь человек или третьесортный маг! Что такого могло произойти, что ты не смог элементарно выставить близнецов за дверь и не убраться самому!?
– Боюсь, Оуэн, произошла твоя змея, – вступился за Фагота Джордж. – Она, когда котел опрокинулся и загорелся, резко бросилась к кладовой и задела стул, на котором лежали цветы асфаделиса. Они попадали на пол и угодили в зелье. Ну, и…