Вход/Регистрация
Однажды в Птопае. Дилогия
вернуться

Ключникова Ева Александровна

Шрифт:

– -- Это тот хмырь, который мне чуть пятки не отрезал!
– -- Заорал Ют. Тецуй прижал палец ко рту своей маски.

От вереницы зрителей откололся хвост человек в пятнадцать и примкнул к праздничному карнавальному шествию.

Булыжная площадь была самой большой из всех имеющихся на "Валуне". Именно поэтому она традиционно готовилась для завершающего театрального акта. Ещё неделю назад на ней сконструировали высокий помост, и сейчас к этому помосту торжественно подползал "Закария".

На помосте стояла дева. Очень красивая. Звали её Франческа Гринье и в обычной жизни, коя наступит уже завтра, дева носила серебряный циклоп и была дочерью крупного торговца зеленщика.

Завидев монстра, дева начала преувеличенно изгибаться, заламывать руки, и верещать. В голосовых упражнениях Франческа тоже была очень талантлива и издавала пронзительные звуки способные сокрушить стены Иерихона. Самым замечательным образом они перекрывали общий шумовой фон. Кое кто из зрителей проникся важностью момента и даже пустил слезу.

Доползя до помоста, Закария посредством тросов и скрытых механизмов вздыбился, как будто сел на задние лапы и наклонил свою уродливую башку к несчастной вопящей жертве. Его пасть начала медленно приоткрываться...

За помостом вдруг возник шуршащий бугор, который раздувался всё выше и постепенно принимал форму человека. Это несколько воздушных насосов надували огромного тряпочного Тайбая.

Понятно, что контролировать воздушную куклу было очень трудно, поэтому движенья её были несколько хаотичны и весьма абстрактно напоминали взмахи мечом. Впрочем, торжественность момента сохранялась... даже когда рыцарь переломился в коленях и крутанулся вокруг своей оси - спиной к дракону.

– -- Лейтенант Хо...

Шитао оглянулся. Сзади него стоял Тецуй Рюйодзаки.

– -- Здесь ваш отец, --- сказал Рюй и махнул рукой в сторону от толпы. Шитао тут же проиграл в голове гнев папаши... за самоволку! Он нисколько не удивился тому, что пьяный отче находится где-то здесь на площади. Отец действительно мог хватиться сына и отправиться на его поиски сам, а также подрядивши некоторое количество подчинённых. А Рюйодзаки был подчинённым его отца.

С сожалением, что он не увидит окончания представления, лейтенант Хо поискал глазами младшего Санчеса - попрощаться, но не нашёл. Тот за секунду до этого куда-то слинял. Так бывает в толпе. Один думает, что другой стоит рядом, а тот считает, что спутник идёт следом...

– -- Лейтенант Хо, идёмте..., --- поторопил его Рюй.

Со вздохом молодой человек повернулся и направился за своим проводником.

Они миновали толпу, и с ярко освещённой площади свернули в тёмный проулок. Людей здесь не было совсем, как и света. Шитао ориентировался на звуки шагов Рюйодзаки. Вот он остановился. негромко прозвучало: "Свети", и над головой Тецуя вспыхнул небольшой светоч. Молодой Хо стал оглядываться надеясь увидеть папашу, но увидел с десяток молодцов в масках, стоящих вокруг него на некотором расстоянии друг от друга. Все были с обнажёнными мечами. Рюй стоял прямо перед ним. Он вытянул собственный меч и сделал несколько круговых движений, разминая запястье.

Шитао мазнул рукой по бедру, там, где должна быть рукоять его меча и вспомнил, он его не взял! Сумасшедший маг просил оставить оружие дома!

За кругом молодцов в масках стояла ещё одна группа людей. Шитао пригляделся и легко узнал прекрасного Клауса и... Артура... Остальные были в масках. Артур стоял с равнодушным, и казалось мёртвым лицом. Лицо Клауса было искажено страданьем. Шитао легко вычислил, что под маской Гаса Одноглазого может скрываться Хенрик собственной персоной...

– -- Угадал, --- Хихикнула маска Гаса, в ответ на взгляд Шитао.

"Гас" дёрнул руками и снял маску. Под ней действительно обнаружилось довольное лицо принца.

– -- Доброй ночи, мой, прекрасный лейтенант!
– -- Вежливо поздоровался Хенрик.
– -- Тебе понравился праздник? Погода нынче отличная... Как на счёт: умереть? А то мне как то неспокойно! Что может вредно отразиться на управлении государственными делами! Да Артур?

Шитао промолчал. (Артур тоже)

– -- Ах, да! Припоминаю, совсем недавно я давал тебе некое обещанье...,--- вспомнил

наследник.
– -- Что-то вроде: ... не вредить со своей стороны... А разве я что-то делаю?

Хенрик развёл руками и огляделся.
– -- Я просто стою, дышу свежим воздухом простолюдинов... чувствуешь аромат? И знаешь... кроме меня есть целая куча народа, которых ты не устраиваешь. И лучше бы тебе той ночью лежать смирно и не хвататься за меч!

Трое неопознанных молодцов в масках рядом с принцем дружно захихикали. Один наклонился и что-то прошептал. Хенрик благосклонно ему заулыбался. Озвучил с небольшой долей сомнения.
– -- Может сейчас ещё не поздно? Нас, правда, чуть больше...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: