Шрифт:
Пробираться через возбуждённую толпу было адски сложно! Люди были увлечены театральным действием и раздвигались очень неохотно. Просящие вопли Нико тонули в рёве, свисте и выкриках зрителей. Пикиньо приходилось активно работать локтями. "И куда его черти понести!" --- думал он про Шитао.
На то, что бы выбраться с площади ушло минут сорок, может больше. Лейтенант Хо (если это был он!) мог сто раз пройти по проулку туда и обратно, и перебраться куда-нибудь ещё. Продираясь через людей, злой и мокрый Санчес пообещал себе (и ему), что первым делом при встрече вломит непослушному Хо за самоволку!
На искомой улочке было темно... Хоть глаз выколи! Без особой надежды Нико воззвал: "Шитао!" Он сделал несколько шагов во мрак и позвал опять: "Эй, трусы из прония..." Да, малыш Санчес обещал больше не применять позорный эпитет! Но как говориться, обстоятельства потребовали! Предположительно лейтенант Хо должен был немедленно с возмущением громко выразить протест и таким образом обозначить место своего нахождения!
Сожалея об отсутствии Алехандро, у которого был электрический фонарь, Нико осторожно продвигался вперёд.
– -- Эй, лейтенант в трусах, ты где?
– -- Взвыл он в очередной раз и тут споткнулся обо что-то, и полетел вперёд. Санчес успел сгруппироваться и на землю "лёг" без повреждений. Тут же вскочил и на четвереньках вернулся назад на полтора метра назад, где зашарил руками по земле.
Это было тело... тёплое, расслабленное и подозрительно молчаливое. Растерзанная рубашка едва светлела в темноте. На ощупь - настоящий шёлк... дурацкие рюшки и кружева. Нико руками нащупал лицо и жёсткие волосы, испуганно прошептал: "Это не ты... только не ты!".
* * *
В тот момент, когда меч Тецуя Рюйодзаки начал своё прохождение через его тело, Шитао отправился в комнату, где очень похожий на него товарищ так славно помог ему в истории с "понаптолом". Поделать уже ничего было нельзя, оставалось только пожаловаться, порыдать в жилетку и ... спросить дорогу дальше.
– -- Я умер!
– -- Выкрикнул лейтенант Хо распахнув дверь в комнату с креслом качалкой и проломленной стеной, за которой сиял горный пейзаж...
Комната была пуста, хозяин отсутствовал. Шитао, чувствуя себя продырявленным и обескровленным, проковылял к креслу и плюхнулся на сиденье. С облегчённым вздохом оглядел цветущую степь и фиолетовые горы на горизонте.
– -- Куда теперь?
– -- Спросил он себя в полголоса.
– -- Что?
– -- В комнату через пролом заглянул хозяин. Всё это время он находился за стеной и, судя по всему, неплохо проводил время. На щеках молодца играл румянец, на голове имелся игривый веночек из полевых ромашек. На его весёлом и здоровом фоне Шитао выглядел чрезмерно бледным и грустным.
Обнаружив гостя, хозяин несколько смутился. Он скинул с головы венок и ногой отпихнул его подальше в траву.
– -- Куда теперь?
– -- Уже громче повторил лейтенант Хо.
– -- К Истоку Мирозданья?
– -- С чего бы это?
– -- Брат близнец шагнул внутрь и остановился напротив кресла.
– -- Я умер. Внутри меня меч по рукоять - от плеча до паха. Аорта разрезана в двух местах...
Хозяин комнаты со странным выражением радости и надежды направился к дверям, через которые вошёл гость. Лейтенант Хо выглядывая из-за спинки кресла следил за ним возмущённым взглядом.
– -- А ты по ходу рад?
– -- С обидой спросил он.
Его вопрос остался без ответа. "Брат" стоял перед дверью, словно не решаясь произвести некое действие. Наконец он протянул руку и толкнул створку. Та легко открылась наружу. Столь простой, а самое главное логичный итог вызвал невероятную реакцию! Хозяин комнаты вздрогнул, одновременно выкрикнул: "А!" и стал тыкать в направлении двери указательным пальцем. При этом он возбуждённо оглядывался на Шитао, приглашая последнего принять участие в его восторге и удивлении.
– -- Отца жалко!
– -- Поумерил его неприличную радость Хо.
– -- Которого?
– -- Живенько откликнулся хозяин комнаты.
– -- Что?!
– -- Говорю: которого из отцов тебе жалко?
– -- Э-э-э... У меня их много?
– -- Удивился Шитао.
– -- Ну, выходит..., что больше одного!
– -- Хозяин вернулся к креслу и сел на подлокотник. Гость наоборот чуть отклонился в противоположную сторону.
– -- Обнимемся!
– -- Предложил счастливый брат и за голову притянул Шитао щекой себе на грудь.
Хо вяло отбивался.--- Нашёл повод. Я ухожу к Мирозданью... будь человеком и изобрази печаль.
Тут братан, и в самом деле нарисовал на лукавой морде сочувствие. Он даже погладил убиенного по маковке. Пояснил.--- Никуда ты не уходишь. Твоя несомненная и безвременная кончина не открывает тебе двери в Мирозданье! Ей это не по силам!
Шитао с раздражением мотнул головой.
– -- А что тогда?
– -- Твоя смерть... может открыть только одну единственную дверь... вот эту!
– -- Близнец Шитао опять с азартом потыкал пальцем в сторону открытой двери.