Вход/Регистрация
Похождения бравого рядового Гувер
вернуться

Бушаева Елена Александровна

Шрифт:

– Мы работаем на одну компанию.
– Ответила Мерида, ловко уходя от ответа.
– А вы?

– Да уж давненько.
– Хрипло хохотнула Эльза.
– Помнишь, Джо, а?

– Прекрасно.
– Недовольно буркнул Дантон.
– В жизни не забуду. Ладно, нам надо идти.

Гувер послушно шагнула с тротуара, обернулась на девушек и помахала им рукой на прощанье.

– Это что сейчас такое было, а?
– Ошарашено спросил ее Дантон.

– Применение на практике коммуникативных навыков, сэр.
– Равнодушно отозвалась Гувер.

Что значит это словосочетание Джо прекрасно знал и терпеть его не мог. Татьяна тоже часто пользовалась "коммуникативными навыками" в работе, а снайпер был вынужден наблюдать через оптический прицел, как она стелется перед разными мерзавцами в попытках выведать у них нужную информацию. Если информация была важная, а время поджимало, Татьяна шла на крайние меры. Меры были такие, что после них курил не только Дантон, но и ребята с прослушки, и соседи через три дома. Но Татьяна работала исключительно с мужчинами, женщины ее не любили. Джо внимательно посмотрел на Гувер и прикинул, что она сможет, когда войдет в настоящую силу. Не сказать, что от этой мысли он покрылся холодными мурашками, но ему явно стало не по себе.

– И ты с любым так можешь?
– Спросил Джо.

– Не могу знать, сэр.

– Как тебе Эльза и Сьюки? Что там на самом деле? Тебе было противно?

– Нет, сэр.

– Что, неужели ты вправду была рада их видеть? Я чуть не разрыдался там.

– Нет, сэр.

– Тогда что?

– Мне все равно, сэр. Я их больше не увижу, сэр.

– А если увидишь?

– Коммуникативная база для них уже подготовлена, сэр.

– Эй, ты что, и со мной прокручиваешь эти шпионские штуки-дрюки?!

– Нет, сэр. А что, вас зацепило, сэр?

– Чего?!

– Ничего, сэр. Я ничего такого не делаю, сэр.

Гувер пару раз хлопнула ресницами, Джо придирчиво изучил ее лицо и вкрадчиво спросил:

– А если бы делала, то что бы делала?

Гувер пожала плечами и стащила куртку.

– Трахните меня, сэр.

– Что?
– Не понял Джо.

– Что-что, какой вы непонятливый, мистер Дантон. Давайте без обиняков. Я с самого начала поездки только об этом и думаю. Вон гляньте, какой переулочек. Спорим, там тупик и мусорные баки? Нас никто и не увидит.

– А если увидит?
– Дантон сноровисто обнял Гувер за талию и притянул к себе.

– Пусть завидует.
– Гувер лихо подмигнула и встала на цыпочки.

Джо наклонился к ней, чтобы поцеловать, пухлые губы Мериды приоткрылись, влажно блеснула полоска зубов. Она резко дернула головой, и если бы Джо не отшатнулся, то лоб Гувер разбил бы ему нос.

– Ну вот примерно так, и заморачиваться особо не надо.
– Гувер натянула куртку обратно и оглушительно чихнула.
– Прохладно!

– Сучка.
– Джо ощупал нос, но повреждений не нашел.

– Кобель.
– Передразнила Гувер.

– Стерва.

– Стервятник.

– Тощая коза.

– Безмозглый качок.

– Я тебя по званию старше!

– А я умней!

– А я красивей!

– Чего?

– Чего-чего, какой вы непонятливый, курсант Гувер! Глюкозы не желаешь для мозгов, умный? Мороженое? Сладкую вату? Вон Старбакс.

– Решили не унижаться до пререканий с курсантом, сэр?

– Если ты меня будешь доводить, я тебя свяжу и отвезу твою белую задницу в черный Бронкс...

– И мы посмотрим потом, как все его обитатели придут вас линчевать. Не хочу я в Старбакс.

Гувер придирчиво оглядела вывески и решительно пошла вдоль улицы. Джо догнал ее и пошел рядом, гадая, которая из этих личностей была настоящей Гувер. Рыжая прибавила темп и встала перед неприметной черной дверью.

– Сюда.

– Ты уверена?
– С сомнением спросил Джо и показал пальцем вверх.

Над дверью, развалившись в стакане мартини, сисястая девица из разноцветных лампочек вальяжно помахивала ножкой.

– Да, сэр.

– Ты точно уверена?

– Да, сэр.

– А ты знаешь, что это стрип-бар?

– Да, а я-то думала, что библиотека, сэр. Вы, в общем, как хотите, а я зайду.

Гувер толкнула дверь, и на улицу хлынула оглушающая волна звука. Огромный татуированный охранник даже не подумал остановить явно несовершеннолетнюю девицу и кивнул Джо как старый знакомый. Гувер уверенно сновала между столиками и официантками, как золотистая белка в ветвях деревьев. Столик она выбрала в самой середине зала и села. Джо возвел глаза к потолку и мысленно возблагодарил Господа Бога и президента Буша за этот прекрасный вечер.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: