Шрифт:
Незаметным и точно выверенным ударом Дириа Вардо выбил меч из руки ученика и без задержки отступил на шаг, давая мальчишке возможность поднять его. Но едва Ляма нагнулся, нанёс два удара: один по плечу, другой по протянутой к мечу руке, несильно, скорее обозначая касание.
– - Не опускай глаз! Всегда следи за противником. Ты забыл, о чём мы говорили на прошлой неделе?
– - Это же нечестно, учитель!
– - Что? Нечестно? Бой не может быть честным. Забудьте сказки, которыми вас накачивает сиита Корлинта, нет и не будет в бою никакой честности. О какой чести может идти речь, когда один человек хочет отнять жизнь другого? Или ты хочешь сказать, что подонок, занесший над тобой меч, должен сделать это с честью? Чушь! Используй любое преимущество, любую возможность. Отступаешь? Хорошо! Но не позволяй противнику зажать тебя. Уклоняйся и уходи в сторону. Уклоняйся и бей.
– - Как же, уйдёшь тут! Хоть и скачет блоха да шибко плоха.
– - Ты что-то не на шутку разговорился! Защищайся, малявка!
– - Сам малявка!
– - огрызнулся Ляма и со всем присущим его возрасту пылом бросился в атаку.
– - Что?!
– - театрально взревел Дириа Вардо, в свою очередь усиливая натиск.
– - Я тебе покажу -- "сам малявка". Но тут же одобрительно заметил: -- Очень хорошо... Работаем! Удар. Ещё, ещё! Удар! Ещё! Поворот! Отлично! Не побоюсь этого слова -- превосходно!
– - Ух!
– - Отлично. Наконец-то! Понял, в чём штука?
– - Ага! Попал в стаю -- лаять не лай, а хвостом виляй, -- Ляма вытер пот тыльной стороной ладони левой руки.
– - Верно! Так бы ты дрался, как поговорки выдумываешь.
– - А я так и буду драться! Скоро! Простите меня, мастер Вардо.
– - За малявку, что ли?
– - Угу.
– - Ничего, бывает... В стойку. Начали. Удар. Поворот. Не пяться. Так, хорошо. Удар. Ещё! Немного злости в нашем деле не помешает! Удар! Отскок! Совсем чуть-чуть... Провоцируй противника: опережай его в каждом движении, будь смелее его, почувствуй его ярость и завладей ей. Не иди на поводу -- веди свою игру! Шевелись! Вот так. Перестань пятиться. Ты должен навязать противнику свою игру, с твоими правилами, на твоей территории. Где защита? Если ты знаешь, чего хочешь, твой противник должен захотеть того же. Будь смелее. Удар! Хорошо! Ещё раз! Чтобы победить ты должен составлять с мечом единое целое, а для этого должен изгнать из головы все ненужные мысли, желания, сомнения...
– - А когда мне это удастся, я смогу победить вас, мастер Вардо?
– - Если тебе это удастся -- я первый преклоню пред тобой колено. Но довольно, урок закончен. Или хочешь ещё?
– - Как скажете, -- Ляма поморщился и спрятал за спину руку с мечом. Дириа Вардо уже не смотрел на него, а потому не узрел в поведении ученика ничего странного.
– - Левиор!
– - Да, мастер.
– - Вставай против Чарэса, посмотрю на вас.
Левиор вышел на позицию. Они скрестили мечи.
– - Так, хорошо! Следим за дыханием. Работаем! Левиор, жёстче удар. Чарэс, живее двигайся, что ты, как варёный, -- Вардо осёкся.
И без того изуродованное ожогом лицо Лямы скривилось, мальчишка стиснул губы, изо всех сил удерживая прорывавшийся на волю крик. Он встал в позицию и поднял было руку, но пальцы разжались, и он выронил меч. Вардо подскочил к нему и рывком сдёрнул перчатку. Державшийся до последнего Ляма не выдержал боли и вскрикнул. Пальцы правой руки посинели, -- они опухли и, скорее всего, были сломаны, кровь сочилась из-под сорванных ногтей...
Мастер Вардо внимательно осмотрел перебитые пальцы Лямы и велел ему немедленно отправляться к местному цейлеру -- Заггу Зоя.
На счастье ли нет, но к Заггу Зоя они так и не попали, мало того, что лекаря не было в его обычном месте, так он ещё умудрился несколько раз ускользнуть у них из-под носа, растворившись в коридорах замка. Напрасно они справлялись у слуг о его местонахождении, заглядывали в комнаты, где он имел обыкновение находиться в это время, всё было тщетно -- Загг Зоя сегодня был практически неуловим.
– - Левиор, может, ты сам меня подлечишь? Тебя же этому учат, -- скривился Ляма, изо всех сил дуя на посиневшую руку, -- всех и делов-то пару пальцев на место приладить. Мне уже почти не больно.
– - Так я тебе и поверил. Не больно ему, мне-то не рассказывай. Дай посмотрю.
Они опустились на скамейку возле фонтана -- львиная голова изливалась в глубокую чашу того же камня нескончаемым водным потоком.
– - Ну так что?
– - Один, боюсь, не потяну.
– - А с Ильвеей и Бларком? Вы же Зеркала, -- спросил Чарэс, будто действительно имел представление о совокупной силе и способностях зеркально-соеденённых экриал.
– - Возможно, но их здесь нет.
– - Левиор почувствовал подвох в словах друга, только когда нежные ручки подкравшейся сзади девчушки прикрыли его глаза.
– - Ильвея?
– - обречённо выдохнул он, понимая, что отвертеться теперь не удастся.
– - Здравствуйте, мальчики, -- вместо ответа приветствовала их конопатая девчонка, -- кого ждёте?
– - Вас, -- поморщился Чарэс.
– - Левиор, почему тебя не было на уроке малифицистики? Сиита Корлинта была недовольна, -- пожурил его Бларк -- широкоплечий крепыш с чёрными в мелкий завиток волосами.
– - Она сказала, если тебя не будет на гоетии...