Шрифт:
Мэри(вбегает). Кора!
Кора(поднимается). Здравствуйте.
Мэри. Что это у вас тут?
Кора. Песенка. Ты же хотела песенку для парада.
Мэри. Для Рождественского парада, Кора! В графстве Йоркшир, ты понимаешь это? На котором, от начала до конца, будут присутствовать лорд и леди Крейвеншир…
Кора. Прости, Мэри, я не могу написать тебе хорал из двадцати восьми частей, но этим в Хай-Гиле удалось заполучить Энида Ричмонда, управляющего проклятым хором Райпонского собора.
Мэри(поправляя свое платье). Мне это известно! Поэтому я и решила поправить дело, используя викторианскую тему. И для этого нам необходимо всё устроить на викторианский манер.
Распахивается дверь, появляется Крис, в костюме Снегурочки. Короткая расклешенная юбка, блестящие колготки и усыпанная блестками шапка.
Крис. А вот и Санта-Клаус собственной персоной!
Мэри(назидательно). Этому не бывать!
Крис. Как это так?
Мэри. А вот так, Крис. Не бывать и все тут. Это же викторианский…
С улицы доносится автомобильный гудок.
Входит Ани с викторианским фонарем.
Крис. Ладно, пусть так. Все — в конец фургона!
Мэри. Куда?!
Ани. Господи, спаси и помилуй!
Мэри. В конец грузовика, ты хотела сказать? Ты же обещала мне грузовик с низкой платформой! (Выбегает на улицу.)
Ани. Этот тот самый костюмчик, что ты приобрела для встречи 2000 года?
Крис. Да, милая, именно он! Заметь, я всё еще в него влезаю!
Джон. Ку-ку! А вот и я. (Входит в костюме Санта-Клауса.)
Всеобщее оживление.
(Оглядывая Крис.) А это что еще за подарочек?
Ани (сдерживая улыбку). Прекрати!
Джон(обращаясь к Крис). Надеюсь, ты была умницей в этом году?
Крис. О, да, Санта-Клаус! Еще какой!
Джон. Как же тебе не стыдно!
Ани. Прекрати! Детей всех распугаешь таким образом.
Джон. Я и так могу их пугать. (Снимает шапку, обнажая голову, облысевшую в результате химиотерапии. Пугает воображаемых детей.) Ууууу…
Ани (натягивает ему шапку). Не смей этого делать. Не забывай, что тебе говорил доктор Мортон?
Крис (обращаясь к Силии). Как бы там ни было, красивое пальто, Сил. Скромно, но со вкусом. Мне кажется тебе стоит вести учет, кто больше очков заработает.
Силия. Что ты несешь, Крис? Сбор денег одно, а умение одеваться совсем другое. Надо уметь себя подавать. Установить отношения с людьми, внушить доверие к себе, к своей индивидуальности. (Снимает пальто и оказывается в юбочке снегурочки, гораздо, короче той, что на Крис.) Я только хотела сказать, что одежда помогает, но…
Крис (указывая на Силию). Нет. Это нечестно.
Джон. А я вот что скажу вам. Я обожаю Рождество!
Мэри врывается в зал в бешенстве.
Мэри. Крис, ты обещала мне грузовик, а это не грузовик, а черт знает что! (Видит Силию.) О..о..о…Боже мой!
Кора(закрывая пианино). Я полагаю, наша репетиция закончена.
Мэри. Нам придется идти пешком.
Ани (имея в виду Джона). Мы не можем.
Мэри. Скажи спасибо своей подруге, которая обещала нам грузовик.
Крис. Мэри, неужели это так важно?
Мэри. Что? А как же иначе?! Все группы приедут на открытых грузовиках, а мы вывалимся из фургона?
Джон(заполняя паузу). Хватит, снегурочки. Не ссорьтесь! Идите и пойте. Вы так больше денег соберете.