Шрифт:
– Ну хорошо, – она нетерпеливо пожала плечами. – Коль вы настроены сегодня по-деловому, вернемся к прозе жизни. Есть ли у вас что-нибудь новенькое относительно Фредерика?
– Почти ничего. Я встречался с Мюрреем Анселем, но тот уверен, что женщины не имеют никакого отношения к исчезновению Фредерика. Он дал понять, что это не в правилах вашего мужа.
– Значит, он его совершенно не знает. Я своего мнения не изменю. Здесь замешана женщина, – ее рука легла на мою. – Вы уже достаточно много знаете о моем муже, Дэнни. Если причиной его исчезновения является не Карен Ваносса, то кто же тогда?
– Понимаете, Джен, я во многом согласен с Анселем. Не могу представить, чтобы человек с таким положением, как ваш муж, удрал куда-нибудь с первой встречной потаскушкой. Мне кажется, он исчез не по своей воле.
– Вы имеете в виду похищение? – ее голос дрогнул.
– При похищении выдвигаются какие-то условия. Вам давно бы позвонили и потребовали выкуп. Но ведь ничего этого нет. Не так ли?
– Да, – она кивнула. – Если Фредерик не сбежал, если его не похитили, то где же он может быть?
Ее разговор весьма напоминал мне вчерашнюю встречу с Анселем. Те же вопросы почти в той же последовательности.
– Я все больше склоняюсь к версии о смерти вашего мужа.
– Смерти? – она побледнела. – Вы считаете, что его убили?
– Вам известен кто-нибудь, кто желал бы смерти вашего мужа?
Немного подумав, она отрицательно покачала головой.
– А его конкуренты на профессиональном поприще? – уточнил я.
– Нет. Его споры с советом директоров не могли привести к преднамеренному убийству. Единственный враг Фредерика в компании "Глоуб" – Фергюсон. Но он деловой человек, а не бандит. Нет, это исключено.
– Тогда следует как можно глубже покопаться в его личной жизни.
– Кроме этой потаскухи Карен Ваносса, мне не известна ни одна из его знакомых.
– Печально, – вздохнул я.
– Вы ничего не скрываете, Дэнни? – Она буквально впилась в меня глазами. – Лучше скажите правду, пусть даже страшную. Это все же лучше, чем ужасная неопределенность, в какой я пребываю. Я сойду с ума, Дэнни! Немедленно скажите мне правду!
Сильнейший порыв ветра заставил задребезжать оконные стекла. Деревья за окном гнулись, как тростники. Циклон все-таки добрался до Лонг-Айленда. Джен Рэндольф вздрогнула и убрала свою руку с моей.
– Боюсь, наш тост не помог. Погода ухудшается, – сказал я. – Мне лучше уехать домой, иначе я не выберусь отсюда и через сутки.
Джен хотела что-то сказать мне, но ей помешал телефонный звонок.
– Дэнни, может, вы ответите за меня? – попросила она. – Я ни с кем не хочу разговаривать сегодня.
– Ладно, – я пододвинул к себе аппарат. – Что сказать, если вас спросят?
– Меня нет дома. Ни для кого. Скажите, что я только что уехала в Нью-Йорк. Пусть вечером звонят туда.
– Хорошо, – сказал я, поднимая трубку.
Голос принадлежал мужчине средних лет, солидному и уверенному.
– Джен, это ты? – сказал он. – Я недавно вернулся из Лондона. Извини, что я заранее не предупредил тебя об этом путешествии. Мой отъезд нужно было держать в строгом секрете. Думаю, я нашел оружие против Фергюсона. Однако до начала заседания совета директоров об этом никто не должен знать. Когда мы увидимся?
– Очень жаль, но миссис Рэндольф сейчас нет дома, – ответил я.
– Как? – удивился говорящий. – А вы тогда кто такой?
– Я столяр. Буря расшатала все рамы в доме, и миссис Рэндольф вызвала меня для ремонта. Сама она недавно уехала в свою городскую квартиру.
– Сколько времени прошло с момента ее отъезда?
– Минут десять. Но она вряд ли доберется. Буря усиливается. Что ей передать, если она вернется?
– Скажите, что я ей звонил. Как только у меня выдастся свободное время, я позвоню еще.
– Извините, но я не понял, кто именно звонил миссис Рэндольф?
– Ее муж! – в голосе послышалось раздражение. – Пока вы еще там, проверьте, как закрыты балконные двери...
Сильный порыв ветра, от которого высоко взметнулись оконные занавески, помешал мне расслышать конец фразы.
– Повторите! – попросил я, но телефон уже молчал.
Я положил трубку и, пытаясь унять в руках нервную дрожь, закурил.
– Вы чем-то взволнованы? – спросила Джен. – Кто это звонил?
Дождь лил так, словно начался новый всемирный потоп. За окнами был черный хаос, время от времени разрываемый вспышками молний.