Шрифт:
Разумеется, гайки стервы. Конечно. Я вздохнула.
– Айви с ума сойдет, - продолжал Тео. - Особенно, если это значит, что Клайд все же обдумывает
идею с туром.
– С туром?
Тео бросил быстрый взгляд на Клайда, который стоял возле Морриса и что-то ему советовал. Нас
они не слышали, и друг быстро заговорил:
– Мы тут подумали, что было бы замечательно, если бы он проехал по нескольким городам со
своей выставкой. Включим это в фильм – сделаем настоящий шедевр.
– Надо же.
– Понятное дело, выставка будет закрытой, эксклюзивной, так сказать. Только сливки общества,
настоящие ценители искусства, - он достал сотовый. – Позвоню Айви прямо сейчас.
Я обернулась. Клайд и Моррис уже заканчивали свой небольшой авто ремонт.
– Тео, наверное, сейчас лучше не звонить, подожди…
– Алло, Айви? – он меня не слушал (или сделал вид, что не слушает). – Это я. Слушай, ты не
поверишь, но…
Тео отошел в сторонку, потерялся где-то в быстро наступившей темноте. Я взглянула на рисунки,
стоявшие в несколько рядом в грузовике, и закрыла двери. Если человек хочет, чтобы что-то
оставалось в тайне, значит, на то есть причины.
– Должно быть нормально, - говорил Моррис, подходя к грузовику. – Только не разгоняйся
слишком сильно.
– Хорошо, - кивнул Клайд. – Да мне далеко и не нужно. Могу я заплатить тебе за помощь?
– Нет, спасибо, - отмахнулся Моррис. – А где Суши? – поинтересовался он у меня.
– По телефону разговаривает.
Друг хмыкнул и пошел обратно к моей машине. Глядя ему вслед, Клайд улыбнулся.
– Хороший он парень.
– Да, иногда бывает.
Тем временем Тео медленно шагал в нашу сторону, все еще прижимая телефон к уху. На его лице
была написана такая же радость, как и в тот вечер, когда он увидел коробку из-под молока. Я
покачала головой. Не понимаю этого стремления вытащить на свет божий все, что спрятано от
него.
– Ты должен знать, - набралась, наконец, смелости я, - что он звонит Айви насчет твоих рисунков. Я
пыталась его остановить.
– Ничего страшного, - пожал плечами Клайд. – Я так и думал, что он позвонит ей, еще в тот момент, как его увидел.
– Он думает, что ты поедешь в турне.
Мне казалось, что Клайд рассмеется или опровергнет это, но он лишь произнес:
– Думает… Ну ладно.
– Но это же безумие, да? Я имею в виду, ты бы не… - я замолчала, изучая его лицо. – Ты же не
любитель подобного, верно?
Он ничего не ответил, а Тео как раз подошел к нам, уже закончив разговор и убрав мобильник
обратно в карман.
– Ну, как тут дела? – весело спросил он. – Нужна еще помощь?
– Все починили. Спасибо.
– Не за что. Может, поехать за тобой, поможем разгрузить машину? – он указал на грузовик. Клайд
с мгновение смотрел на меня, затем покачал головой.
– Нет, не нужно. Увидимся, ребята.
– Прачечная, девять ноль-ноль, - Тео щелкнул пальцами. – Заметано.
Клайд вернулся в машину, а Тео радостно зашагал к моему автомобилю, чем очень напомнил мне
Бенджи. Когда я уже направилась за ним, художник окликнул меня.
– Эмалин.
– Да?
– Будь осторожна, уже поздно, хорошо?
Я кивнула. Несмотря на то, что было всего лишь немного за десять, мне было понятно, о чем он.
Отчасти он повторял слова Тео ранее, отчасти нет.
Тео, Дейзи и Моррис в машине издалека не казались такими недружелюбными друг к другу, как
это было в начале вечера. Сложно сказать наверняка, когда видишь что-то на расстоянии, но все
же мне думалось, что друзья нашли общий язык, и это не могло не радовать.
Глава 15
ОЧЕРЕДНОЙ ДЕНЬ в песочнице. Правда, на этот раз у меня была компания.
– Ваше имя, пожалуйста? – спросила я у женщины за рулем. На ней был верх от купальника и
шорты, плечи уже порозовели от загара: видимо, они приехали намного раньше и сразу же
отправились на пляж.
– Хоппер, - отозвалась она. Ее муж, сидевший рядом, держал в зубах незажженную сигарету и