Вход/Регистрация
Секрет падчерицы
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

– Да, сэр.

– Все письмо было отпечатано на ней?

– Не могу утверждать это относительно каждого слова и каждой буквы, потому что я не эксперт в этой области, но простое сравнение шрифтов показало, что письмо было отпечатано именно на ней.

– Когда и в каком часу лично вы прибыли на яхту «Жинеса»? – спросил свидетеля Мейсон.

– В три часа пятьдесят пять минут дня одиннадцатого числа, – ответил шериф.

– Но до этого вам позвонили по телефону?

– Да, сэр.

– И вы сразу же поехали на то место, где была обнаружена яхта?

– Да, сэр.

– Яхта была на мели?

Шериф в задумчивости почесал подбородок.

– Откровенно говоря, – признался он, – точно не знаю. Думаю, что, когда ее обнаружили, она была на мели, но она была уже на плаву, когда прибыл я. Как раз тогда, насколько я помню, был прилив.

– Яхта была на якоре?

– Да.

– Куда вы переправили яхту?

– К причалу, где можно было ее должным образом осмотреть.

– Вы знаете точное место, где была обнаружена яхта?

– Нет, только приблизительно. Она была примерно в трехстах пятидесяти ярдах от...

– Вы измеряли расстояние? – прервал его Мейсон.

– Нет.

– Значит, это только ваше предположение?

– Да.

– Сколько времени она находилась на том месте?

– Не знаю. Она, вероятно, дрейфовала во время прилива, который начался предшествующей ночью.

– На чем основано ваше предположение, шериф?

– Нам почти точно известно время смерти Джилли. Его видели на автостоянке у клуба, видели и как его везли на яхту. Дома он ел консервированные бобы. Смерть наступила примерно в течение двух часов после последнего принятия пищи. Яхта, очевидно, все это время бесцельно качалась на волнах. Ветра фактически не было.

– Давайте уточним эти приливы и отливы, шериф, – заметил Мейсон. Вот карта, показывающая колебания уровня воды. Согласно ей, прилив десятого числа по существу начался рано утром одиннадцатого, в час пятнадцать ночи.

– Точно так.

– Следующий же прилив был днем одиннадцатого, в два часа тридцать две минуты.

– Да, это так, сэр.

– А вы обнаружили яхту во время отлива?

– Уровень воды падал, но это еще не был отлив.

– И вы быстро переправили судно к причалу?

– Да.

– На этом все, – произнес Мейсон.

– Если Высокий Суд позволит, – заявил Хастингс, – я хотел бы вызвать другого свидетеля, Стилсона Келси. Этот человек настроен довольно враждебно, и я не могу поручиться за него, но мне хотелось бы, чтобы Высокий Суд услышал его показания, так как они необычайно важны.

– Хорошо, – объявил судья Хобарт. – Для дачи свидетельских показаний вызывается мистер Келси.

Келси разительно отличался внешним видом от того человека, которого Мейсон видел в квартире Евы Эймори. Теперь он был аккуратно подстрижен, в новом костюме, в новых ботинках и говорил с видом совершенно уверенного в себе человека.

– Ваше имя? – спросил его заместитель окружного прокурора.

– Стилсон Келси.

– Ваш род занятий?

– Отказываюсь отвечать на этот вопрос.

– На каком основании?

– На том, что ответ может повредить мне.

– Вы знакомы – или, точнее, были знакомы – с Уилмером Джилли?

– Да.

– Была ли у вас назначена встреча с ним на вечер десятого?

– Да, сэр.

– Что вы делали десятого числа этого месяца, мистер Келси? Нас интересует только этот день.

– У меня нет постоянного занятия.

– На что же вы живете?

Келси глубоко вздохнул и произнес:

– Я получаю денежные пожертвования от разных людей.

– Какова природа ваших занятий? Чем вызваны эти пожертвования?

– Шантажом.

– Вы договаривались с Уилмером Джилли относительно шантажа кого-нибудь из Бэнкрофтов?

– Протестую против этого вопроса, – перебил Мейсон. – Он не относится к данному делу.

– Напротив, – возразил Хастингс, – это имеет к делу прямое отношение и раскрывает мотив преступления. Келси – главный свидетель. Его показания очень важны. Мы временно отложили дело о вымогательстве, чтобы распутать убийство.

– Отклоняю протест защиты, – объявил судья Хобарт. – Суд желает разобраться во всем до конца. Свидетель, продолжайте.

– Отвечайте на вопрос, – сказал обвинитель Стилсону Келси.

– Джилли рассказал мне целую историю.

– Какую?

– Протестую. Это основано на слухах, – воскликнул Мейсон.

– Я хочу показать, что это составная часть рассматриваемого дела, сказал Хастингс.

Судья Хобарт нахмурился.

– Эта история имеет какое-нибудь отношение к вашим деловым связям с Джилли? – спросил он Келси.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: