Шрифт:
– Фортклиф, небольшой городок на востоке, у моря. Был, - Тисса принял немногословность Анны за непонимание и посчитал нужным пояснить: - Мой отец был охотником, и я пошел по его стопам, в тринадцать меня взяли на обучение в Орден, а через пару лет меня отправили на первую учебную охоту. Я радовался, как ребенок. И гордился. И родители мной гордились, и моя красавица - двоюродная сестра. Она была помолвлена, свадьбу собирались сыграть осенью... Я вернулся за пару недель до даты, - голос Тиссы дрогнул, - но возвращаться было уже некуда. На город напали поморы-разбойники, они стерли его с лица земли... А мне ничего не сказали, представляешь? Знали, наверняка знали, но даже не остановили меня, отправили оплакивать пепелище. Да что я, они ведь даже не пытались защитить город, они отозвали в Столицу единственный гарнизон...
Дальше они ехали молча. Разумеется, Анна знала про Фортклиф. Анна слышала, что Совет приказал не защищать город - Темный лорд предпринял попытку захватить власть в Столице, и все силы Империи были стянуты туда. Поговаривали, что кто-то шепнул морским демонам о легкой добыче. И уж точно было известно - в живых не осталось никого. Десять лет пронеслись с тех пор...
Справившись с душившими слезами, Тисса шепнул:
– Когда-нибудь я встречу Темного лорда и убью его.
– Может быть. Всякое может быть, - как-то задумчиво ответила Анна.
– Мир меняется, и кто сейчас сможет предсказать ход вероятностей?..
Дальше они двигались молча. Дождь прекратился, но унылое серое небо по-прежнему нависало над миром, цепляясь за кроны деревьев и создавая то неприятное чувство безвременья, когда посреди дня кажется, что утренние сумерки, не развеявшись, уже переходят в вечерние. Тисса начал уже подумывать о привале, перебирая в памяти свои скромные запасы еды (они почти ограничивались сушеным мясом и твердым сыром), когда лес чуть отступил, и перед путниками появилась небольшая деревня.
– Я думаю, тебе стоит взять лошадь, - Анна кивнула в сторону загона, где позади ряда домов щипали траву несколько коняшек.
Тисса поежился: все-таки лошадей он не любил. Большие, сильные твари, и совершенно непредсказуемые. Захочет - копытом двинет, захочет - позволит залезть на спину и сбросит. Да еще будет с издевкой косить на тебя одним глазом, бррр! Тренировки с лошадьми давались ему в Ордене из рук вон плохо.
– А лошадь - это обязательно?
– А ты хочешь встретить зиму на Черной гряде? М?
– Я так дойду.
– Глупости. Пешком ты будешь ползти месяц, и вряд ли доползешь - только убогий не попытается ограбить пешего путника на Гряде. Верхом безопаснее, да и быстрее.
Тисса вздохнул. Может быть, она и права - о Черной гряде он слышал всякое. Но лошадь... Он свернул с дороги и направился к ближайшей избе, поднялся на крыльцо, постучал.
– Чего надобно?
– недружелюбный голос, похожий на ворчание, ответил не сразу. Дверь приоткрылась ровно настолько, чтобы можно было увидеть половину всклокоченной головы.
Тисса убедился, что знак Ордена словно бы невзначай выбился из-под плаща и покачивался на серебряной цепочке:
– Скажите, уважаемый, где здесь можно приобрести лошадь?
Человек скользнул взглядом по талисману, но никак на него не отреагировал.
– У меня нет коней, - ответил он угрюмо и попытался закрыть дверь.
– Постойте, - Тисса просунул ногу в щель, чтобы удержать дверь, и продемонстрировал зажатую в кулаке медную монету.
Дверь снова приоткрылась.
– Да ты посмотри вокруг. Осень на носу. Всех коней, что на продажу были, еще месяц назад на ярмарку отогнали да и продали, - мужчина потянулся за монетой.
Как Анна оказалась за спиной, Тисса не слышал, поэтому вздрогнул, когда она неожиданно выхватила монету:
– А если подумать?
– Да что тут думать - нет коней. Нам пахать еще, сейчас, да и по весне, надо. Ну разве что - у Ольма спросите, третий дом по ту сторону, может, продаст свою хромую конягу.
Анна отдала монету.
– А чего она хромая-то?
– Да кто ж знает, - буркнул мужчина и на этот раз ловко захлопнул дверь.
Обернувшись, Тисса вопросительно посмотрел на Анну, но она только пожала плечами:
– Давай хоть взглянем, что нам предложит этот Ольм.
Изба ничем не отличалась от остальных, разве что краска на бревнах - там, где она еще оставалась, - выглядела чуть посвежее. Ольм оказался коренастым, рыжим мужичком и, как, похоже, все в этой деревне, неразговорчивым.
– Ну?
– только и спросил он, выслушав незваных гостей.
– Нам сказали, вы можете продать нам лошадь, - Тисса так и не понял, Ольм прослушал его из рассеянности или решил намеренно игнорировать.
– Кто сказал?
Тисса открыл было рот, чтобы пуститься в повторный рассказ, как мужик из первой избы послал их к Ольму.
– Кто сказал - тот пусть и продает.
– Но у него нет коней.
– И у меня нет коней.
– Совсем нет?
– А зачем вам лошадь?
"Чтобы поскорее убраться из этой дыры!" Должно быть, что-то такое отразилось на лице Тиссы, что заставило Анну улыбнуться: