Шрифт:
– Жаль, что поздно начал, - сказал себе укутанный в большое махровое полотенце Джордж, получив в середине лета свой сертификат заплыва из рук вождя племени инувитов.
– Посёлок Тактояктак, Северо-Западные территории Канады, шестьдесят девять градусов двадцать шесть минут Северной широты, сто тридцать три градуса Западной долготы. Температура воздуха плюс девять градусов, воды плюс четыре, - прочитал Джордж отпечатанную на стандартном листе справку и усмехнулся своим мыслям.
– Неплохо, вот только знатным коллекционером мне всё равно не стать. Никто мне не выдаст такие же бумажки ни за остальные три океана, ни за чёртову дюжину морей, в которых я имел удовольствие оставить свой ДНК след.
– Недельку отдохну, приду в себя и сделаю заплыв до буйков и обратно. Надеюсь вода прогрелась хотя бы до четырнадцати градусов, - продолжал разговаривать сам с собой Джордж обгоняя на своей новенькой "Хонде" попутный транспорт.
Ласковое Средиземное море и прекрасные Альпы, прозрачные горные озёра и замечательные друзья, ароматные вина и карабинеры с автоматами, броневики поперёк улицы у Колизея и фонтан Женевского озера, Домский собор и бронзовая волчица кормящая Ромула и Рэма, всё это смешалось в голове у вернувшегося домой путешественника, поэтому в первые секунды телефонного разговора с Юджином потребовали от Джорджа определённых умственных усилий.
– Дружище, я с грустными новостями, - послышался приятный басок друга в телефонной трубке.
– Меня прихватил радикулит и я, к величайшему сожалению, должен отказаться от завтрашней охоты на акул.
– Не переживай, - пока Юджин рассказывал о больной спине его товарищ на другом конце провода вспомнил о предварительной договорённости.
– Не поедем, так значит не судьба.
– Нет, ты не понял. Это я не смогу, а ты езжай. Всё оплачено. Пусть хоть один из нас поучаствует в этом увлекательном приключении.
– Хорошо, я поеду, - согласился Джордж.
– Если поймаем что-то, то привезу тебе, а если нет, то отчитаюсь фотками, видео и устным рассказом. Но лучше бы ты смог. Без тебя мне на баркасе будет ещё более неуютно, чем тебе без меня.
– Ладно, я понял. Доживу до утра. Если соберусь, то позвоню тебе часа в четыре, а к пяти приеду.
– Отлично, надеюсь увидеться утром, - ответил Джордж прощаясь с приятелем.
Как и обещал Юджин позвонил ровно в четыре утра, а в пять уже мигал фарами своего "Мерса" на частной парковке у дома Джорджа.
– Не хочет лишний раз из машины выходить, значит спина не прошла, - сделал вывод Джордж и оказался прав.
– Ты как?
– спросил он товарища, садясь справа от него.
– Хреново, - ответил Юджин.
– Ни одно движение без боли сделать не могу. Вчера домой пришёл, лёг на ковёр в зале у телевизора и сказал своей: "Дорогая, ты каждый раз говоришь на утро после вечеринок, что я был вечером так пьян, что меня пришлось тащить в спальню на второй этаж, а потом укладывать там на кровать. Вот сегодня и проверим, сможешь ты меня трезвого, но неподвижного, уложить в люлю".
– И что она?
– рассмеялся Джордж.
– А ничего. Не дошло до этого. Ибо не реально женщине поднять двухметрового мужика за центнер весом. Опираясь на лестничные перила сам дополз до спальни.
Пока друзья обсуждали радикулит Юджина они доехали до причала номер девять, где их ожидал баркас и его капитан с помощником. Четверо владельцев ремонтных мастерских и магазинов автозапчастей переносили по узкому трапу на судно свои вещи и ящики-холодильники с запасами еды и пива. Школьного возраста парнишка стоял на пирсе и не решался перейти на палубу по шаткому мостику. Оставив немецкий внедорожник на парковке Юджин и Джордж присоединились к пассажирам и маленькому экипажу на открытой корме баркаса.
Туристы коротко представились друг другу.
Все мужчины были примерно одного возраста. Навскидку - от сорока до пятидесяти. Они по очереди подходили к Юджину и Джорджу и протягивая руку называли свои имена. На корме стояли Майкл, Фред, Кевин и Ален. Пятнадцатилетний сын Фреда не представился. С безразличным видом он подал свою безвольную ладонь для пожатия буркнул себе под нос стандартную фразу вежливости - "Рад познакомится".
Его отец, был прямой противоположностью юноши. Маленького роста пухлый и суетливый хозяин магазина автозапчастей заискивающе заглядывал в глаза всем присутствующим и Джорджу показалось, что толстячок боится предстоящего мероприятия. Стройный и симпатичный обладатель коротко стриженой бородки с усами Кевин чувствовал себя на палубе как дома. Он по хозяйски воткнул два принесённых с собой удилища в узкие прорези в фальшборту, затем достал из спортивной сумки дождевик, одел его и натянул на кисти рук кожаные перчатки, с обрезанными кончиками пальцев.
"Опытный рыбак, - подумал о нём Джордж.
– Или старается произвести на нас сильное впечатление. Через три часа узнаем."
Майкл был невзрачен и молчалив. Его большой нос нависал над верхней губой, а глаза выражали полное безразличие к предстоящему вояжу. Ален, среднего роста, чуть полноватый мужчина, был прямой противоположностью Майклу. Он был подвижен и всем своим видом выражал готовность активно учавствовать в предстоящей охоте. Ален внимательно следил за Кевином и старался подражать его уверенной манере поведения.